Paroles et traduction Cristina D'Avena - Nel Tunnel Dei Misteri con Nancy Drew e gli Hardy Boys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nel Tunnel Dei Misteri con Nancy Drew e gli Hardy Boys
В туннеле тайн с Нэнси Дрю и братьями Харди
Nancy
è
una
ragazza
che
sa
quel
che
fa
Нэнси
— девушка,
которая
знает,
что
делает
Frequenta
con
profitto
l'università
С
успехом
учится
в
университете
Risolve
ogni
mistero
con
abilità
С
легкостью
разгадывает
любую
загадку
E
vive
in
un
appartamento
giù
in
città.
И
живет
в
квартире
в
центре
города.
Frank
e
Joe
son
due
fratelli
in
gamba
che
Фрэнк
и
Джо
— два
брата,
которые
Percorrono
la
strada
che
han
davanti
a
sé
Идут
по
пути,
который
лежит
перед
ними
Il
loro
grande
intuito
non
li
lascia
mai
Их
великолепная
интуиция
никогда
их
не
подводит
Per
questo
sanno
sempre
come
uscire
dai
guai.
Поэтому
они
всегда
знают,
как
выбраться
из
неприятностей.
Indagini
a
tappeto
Тщательное
расследование
Per
un
enigma
proprio
inconsueto
Для
действительно
необычной
загадки
Chi
scoprirà
il
segreto
Кто
раскроет
секрет
Diventerà
davvero
un
gran
detective.
Тот
действительно
станет
великим
детективом.
Nel
tunnel
dei
misteri
un
colpevole
c'è
В
туннеле
тайн
есть
виновник
Però
nessuno
ancora
ha
scoperto
chi
è
Но
пока
никто
не
знает,
кто
это
E
allora
noi
chiamiamo
Nancy,
Frank
e
Joe
ad
indagare.
И
тогда
мы
зовем
Нэнси,
Фрэнка
и
Джо
для
расследования.
Nel
tunnel
dei
misteri
si
cammina
qua
e
là
В
туннеле
тайн
бродят
туда-сюда
E
a
volte
si
procede
un
po'
nell'oscurità
И
иногда
продвигаются
немного
в
темноте
Ma
poi
chi
arriva
in
fondo
scoprirà
la
verità.
Но
тот,
кто
доберется
до
конца,
узнает
правду.
Nel
tunnel
dei
misteri
i
casi
sono
seri
В
туннеле
тайн
дела
серьезные
Nel
tunnel
dei
misteri
gli
indizi
sono
veri
В
туннеле
тайн
улики
настоящие
Nel
tunnel
dei
misteri
ogni
dubbio
si
chiarirà.
В
туннеле
тайн
все
сомнения
исчезнут.
Nancy
adesso
studia
criminologia
Нэнси
сейчас
изучает
криминологию
Per
questo
è
proprio
la
più
brava
che
ci
sia
Поэтому
она
самая
лучшая
из
всех
Per
Frank
e
Joe
la
sfida
è
già
iniziata
ma
Для
Фрэнка
и
Джо
вызов
уже
начался,
но
Son
tutti
così
bravi
che
un
bel
pari
sarà.
Все
они
настолько
хороши,
что
выйдут
с
ничьей.
Indagini
a
tappeto
Тщательное
расследование
Per
un
enigma
proprio
inconsueto
Для
действительно
необычной
загадки
Chi
scoprirà
il
segreto
Кто
раскроет
секрет
Diventerà
davvero
un
gran
detective.
Тот
действительно
станет
великим
детективом.
Nel
tunnel
dei
misteri
un
colpevole
c'è
В
туннеле
тайн
есть
виновник
Però
nessuno
ancora
ha
scoperto
chi
è
Но
пока
никто
не
знает,
кто
это
E
allora
noi
chiamiamo
Nancy,
Frank
e
Joe
ad
indagare.
И
тогда
мы
зовем
Нэнси,
Фрэнка
и
Джо
для
расследования.
Nel
tunnel
dei
misteri
si
cammina
qua
e
là
В
туннеле
тайн
бродят
туда-сюда
E
a
volte
si
procede
un
po'
nell'oscurità
И
иногда
продвигаются
немного
в
темноте
Ma
poi
chi
arriva
in
fondo
scoprirà
la
verità.
Но
тот,
кто
доберется
до
конца,
узнает
правду.
Nel
tunnel
dei
misteri
un
colpevole
c'è
В
туннеле
тайн
есть
виновник
Però
nessuno
ancora
ha
scoperto
chi
è
Но
пока
никто
не
знает,
кто
это
E
allora
noi
chiamiamo
Nancy,
Frank
e
Joe
ad
indagare.
И
тогда
мы
зовем
Нэнси,
Фрэнка
и
Джо
для
расследования.
Nel
tunnel
dei
misteri
si
cammina
qua
e
là
В
туннеле
тайн
бродят
туда-сюда
E
a
volte
si
procede
un
po'
nell'oscurità
И
иногда
продвигаются
немного
в
темноте
Ma
poi
chi
arriva
in
fondo
scoprirà
la
verità.
Но
тот,
кто
доберется
до
конца,
узнает
правду.
Nel
tunnel
dei
misteri
i
casi
sono
seri
В
туннеле
тайн
дела
серьезные
Nel
tunnel
dei
misteri
gli
indizi
sono
veri
В
туннеле
тайн
улики
настоящие
Nel
tunnel
dei
misteri
ogni
dubbio
si
chiarirà.
В
туннеле
тайн
все
сомнения
исчезнут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.