Paroles et traduction Cristina D'Avena - Noi vorremmo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'è
chi
socchiude
la
porta
Есть
те,
кто
прикрывает
дверь
Che
dà
sull'umanità
Ведущую
к
человечности
Noi
spalanchiamola
e
andiamo
Мы
распахнем
ее
и
пойдем
Là
dove
ci
condurrà
Туда,
куда
она
нас
поведет
Dobbiamo
alzare
lo
sguardo
Мы
должны
поднять
глаза
Cercare
nella
realtà
Искать
в
реальности
Scoprire
dove
corre
il
mondo
Увидеть,
куда
мчится
мир
Per
incontrarlo
più
in
là
Чтобы
встретить
его
еще
дальше
Il
cuore
ci
guiderà
Сердце
будет
вести
нас
L'orgoglio
ci
spronerà
Гордость
будет
подталкивать
нас
E
di
speranze
così
il
domani
si
tingerà
И
наши
завтрашние
дни
будут
окрашены
такими
надеждами
Noi
vorremmo
tutti
un'opportunità
Мы
все
хотели
бы
получить
шанс
Che
la
pace
arrivi
da
chi
non
ce
l'ha
Чтобы
мир
пришел
от
тех,
у
кого
его
нет
Sul
cavallo
alato
della
libertà
На
крылатом
коне
свободы
Noi
vorremmo
tutti
un'opportunità
Мы
все
хотели
бы
получить
шанс
Un
torrente
scintillante
d'onestà
Сверкающий
ручей
честности
Che
disseti
il
fiore
della
verità
Который
напоит
водой
цветок
истины
Noi
vorremmo
tutti
un'opportunità
Мы
все
хотели
бы
получить
шанс
Apriamo
tutti
la
porta
Мы
все
открываем
дверь
Che
dà
sull'umanità
Ведущую
к
человечности
Se
ci
crediamo
veramente
Если
мы
в
это
действительно
верим
Qualcosa
poi
cambierà
Тогда
что-то
изменится
Il
cuore
ci
guiderà
Сердце
будет
вести
нас
(Il
cuore
ci
guiderà)
(Сердце
будет
вести
нас)
L'orgoglio
ci
spronerà
Гордость
будет
подталкивать
нас
(L'orgoglio
ci
spronerà)
(Гордость
будет
подталкивать
нас)
E
di
speranze
così
il
domani
si
tingerà
И
наши
завтрашние
дни
будут
окрашены
такими
надеждами
Noi
vorremmo
tutti
un'opportunità
Мы
все
хотели
бы
получить
шанс
Che
la
pace
arrivi
da
chi
non
ce
l'ha
Чтобы
мир
пришел
от
тех,
у
кого
его
нет
Sul
cavallo
alato
della
libertà
На
крылатом
коне
свободы
Noi
vorremmo
tutti
un'opportunità
Мы
все
хотели
бы
получить
шанс
Un
torrente
scintillante
d'onestà
Сверкающий
ручей
честности
Che
disseti
il
fiore
della
verità
Который
напоит
водой
цветок
истины
L'entusiasmo
dal
cuore
ci
guiderà
Сердечный
энтузиазм
будет
вести
нас
E
ogni
giorno
l'orgoglio
ci
spronerà
И
каждый
день
наша
гордость
будет
подталкивать
нас
Noi
vorremmo
tutti
un'opportunità
Мы
все
хотели
бы
получить
шанс
Che
la
pace
arrivi
da
chi
non
ce
l'ha
Чтобы
мир
пришел
от
тех,
у
кого
его
нет
Sul
cavallo
alato
della
libertà
На
крылатом
коне
свободы
Noi
vorremmo
tutti
un'opportunità
Мы
все
хотели
бы
получить
шанс
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandra Valeri Manera, Carmelo Carucci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.