Paroles et traduction Cristina D'Avena - Notizie da Prima Pagina
Notizie da Prima Pagina
Новости первой полосы
NOTIZIE
DA
PRIMA
PAGINA.
НОВОСТИ
ПЕРВОЙ
ПОЛОСЫ.
NOTIZIE,
NOTIZIE,
NOTIZIE,
NOTIZIE.
НОВОСТИ,
НОВОСТИ,
НОВОСТИ,
НОВОСТИ.
Spirù
e
Fantasio
sono
imprevedibili,
Спиру
и
Фантазио
непредсказуемы,
Ma
scrivono
gli
articoli
migliori.
Но
они
пишут
лучшие
статьи.
Dan
sempre
le
notizie
più
incredibili
Они
всегда
дают
самые
невероятные
новости,
Che
fanno
sobbalzare
i
direttori.
Которые
заставляют
редакторов
вздрагивать.
Notizie!
Cicacicabrumbrum,
notizie.
Новости!
Цикацикабрум-Брум,
новости.
San
raccontare
l'impossibile,
Они
могут
рассказать
о
невозможном,
Perciò
ogni
loro
impresa
è
leggendaria.
Поэтому
каждое
их
предприятие
становится
легендарным.
Se
fanno
un
pezzo
proprio
irresistibile
Если
они
сделают
неотразимую
статью,
Si
stampa
un'edizione
straordinaria.
То
будет
напечатано
специальное
издание.
Fantasio
è
più
cocciuto
di
Spirù,
Фантазио
упрямее
Спиру,
Spirù
è
più
rapido
di
Fantasio.
Спиру
быстрее
Фантазио.
Van
sempre
a
caccia
della
verità
Они
всегда
охотятся
за
правдой,
E
così
il
giornale
la
pubblicherà.
И
поэтому
газета
ее
опубликует.
Notizie
sbalorditive
che
intrigano
un
po'
Потрясающие
новости,
которые
немного
интригуют
E
tengon
tutti
col
fiato
sospeso.
И
заставляют
всех
затаить
дыхание.
Notizie
sensazionali
che
sono
perciò
Сенсационные
новости,
которые
поэтому
Da
prima
pagina.
DA
PRIMA
PAGINA
Первой
полосы.
ПЕРВОЙ
ПОЛОСЫ
Notizie
mirabolanti
sentite
qua
e
là
Потрясающие
новости,
услышанные
там
и
сям
Di
un
qualche
cosa
di
grande
e
inatteso.
О
чем-то
великом
и
неожиданном.
Notizie
intrise
di
fatti
e
di
novità,
Новости,
пропитанные
фактами
и
новостями,
Da
prima
pagina.
DA
PRIMA
PAGINA
Первой
полосы.
ПЕРВОЙ
ПОЛОСЫ
Da
prima
pagina!!!
Первой
полосы!!!
NOTIZIE!
CICACICABRUMBRUM,
NOTIZIE!
НОВОСТИ!
ЦИКАЦИКАБРУМБРУМ,
НОВОСТИ!
NOTIZIE,
CICACICABRUMBRUM,
DA
PRIMA
PAGINA.
НОВОСТИ,
ЦИКАЦИКАБРУМБРУМ,
ПЕРВОЙ
ПОЛОСЫ.
Fantasio
certe
volte
è
un
po'
lunatico,
Фантазио
иногда
бывает
немного
капризным,
Ma
resta
sempre
un
grande
giornalista.
Но
он
всегда
остается
великим
журналистом.
Spirù
è
coraggioso
e
diplomatico,
Спиру
смел
и
дипломатичен,
Per
questo
è
proprio
un
ottimo
cronista.
Поэтому
он
отличный
хроникер.
Notizie!
Cicacicabrumbrum,
notizie.
SCOOP!
Новости!
Цикацикабрум-Брум,
новости.
ЭКСКЛЮЗИВ!
Due
giornalisti
e
uno
scoiattolo
Два
журналиста
и
одна
белка
Fan
lunghi
viaggi
e
sono
sempre
in
pista.
Совершают
долгие
путешествия
и
всегда
начеку.
Fantasio
è
più
cocciuto
di
Spirù,
Фантазио
упрямее
Спиру,
Spirù
è
più
rapido
di
Fantasio.
Спиру
быстрее
Фантазио.
Van
sempre
a
caccia
della
verità
Они
всегда
охотятся
за
правдой,
E
così
il
giornale
la
pubblicherà.
И
поэтому
газета
ее
опубликует.
Notizie
sbalorditive
che
intrigano
un
po'
Потрясающие
новости,
которые
немного
интригуют
E
tengon
tutti
col
fiato
sospeso.
И
заставляют
всех
затаить
дыхание.
Notizie
sensazionali
che
sono
perciò
Сенсационные
новости,
которые
поэтому
Da
prima
pagina.
DA
PRIMA
PAGINA
Первой
полосы.
ПЕРВОЙ
ПОЛОСЫ
Notizie
mirabolanti
sentite
qua
e
là
Потрясающие
новости,
услышанные
там
и
сям
Di
un
qualche
cosa
di
grande
e
inatteso.
О
чем-то
великом
и
неожиданном.
Notizie
intrise
di
fatti
e
di
novità,
Новости,
пропитанные
фактами
и
новостями,
Da
prima
pagina.
DA
PRIMA
PAGINA
Первой
полосы.
ПЕРВОЙ
ПОЛОСЫ
NOTIZIE
SBALORDITIVE
CHE
INTRIGANO
UN
PO'
ПОТРЯСАЮЩИЕ
НОВОСТИ,
КОТОРЫЕ
НЕМНОГО
ИНТРИГУЮТ
E
TENGON
TUTTI
COL
FIATO
SOSPESO.
И
ЗАСТАВЛЯЮТ
ВСЕХ
ЗАТАИТЬ
ДЫХАНИЕ.
NOTIZIE
SENSAZIONALI
CHE
SONO
PERCIÒ
СЕНСАЦИОННЫЕ
НОВОСТИ,
КОТОРЫЕ
ПОЭТОМУ
Da
prima
pagina.
DA
PRIMA
PAGINA
Первой
полосы.
ПЕРВОЙ
ПОЛОСЫ
Notizie
mirabolanti
sentite
qua
e
là
Потрясающие
новости,
услышанные
там
и
сям
Di
un
qualche
cosa
di
buffo
e
inatteso.
О
чем-то
забавном
и
неожиданном.
Notizie
intrise
di
fatti
e
di
novità,
Новости,
пропитанные
фактами
и
новостями,
Da
prima
pagina,
DA
PRIMA
PAGINA
Первой
полосы,
ПЕРВОЙ
ПОЛОСЫ
Da
prima
pagina.
Первой
полосы.
NOTIZIE!
CICACICABRUMBRUM,
NOTIZIE.
НОВОСТИ!
ЦИКАЦИКАБРУМБРУМ,
НОВОСТИ.
Da
prima
pagina!
Первой
полосы!
NOTIZIE!
CICACICABRUMBRUM,
NOTIZIE.
НОВОСТИ!
ЦИКАЦИКАБРУМБРУМ,
НОВОСТИ.
Da
prima
pagina.
Первой
полосы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Fasano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.