Cristina D'Avena - Occhio ai fantasmi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristina D'Avena - Occhio ai fantasmi




Occhio ai fantasmi
Берегись привидений
Se c'è un fantasma c'è sempre confusione
Если приходит призрак, мы в растерянности
La gente scappa in ogni direzione
Все разбегаются кто куда
Qui di fantasmi ne abbiamo più di uno
Привидений тут больше чем достаточно
Però son certa che non scapperà nessuno.
Но я уверена, что никто не убежит.
Son tre fantasmi speciali
Три призрака очень милы
Gentili e molto cordiali
Вежливы и обходительны
Han sempre tanto da fare e da imparare
Им многому предстоит научиться
Ma se poi qualcosa non va
Но если что-то идет не так
Sanno ascoltare, pronti ad aiutare
Они умеют слушать, готовы помочь
E tutto si aggiusterà.
И все наладится.
Occhio ai fantasmi
Берегись привидений
Che giocan sempre a nascondino
Они играют вечно в прятки
Si fan vedere solo quando gli va
Показываются лишь когда захотят
Perché per loro il nostro mondo è birichino
Потому что наш мир кажется им забавным
Chissà com'è che fanno ad apparire qua e là.
Как они умудряются появляться то тут, то там, не перестает удивлять.
Occhio ai fantasmi
Берегись привидений
Perché hanno un cuore sbarazzino
Потому что они очень озорные
Chi li conosce sa che sono così
Знакомые с ними знают, что они такие
Che questo è proprio il loro pedigree
В этом состоит их особенность
Ci son milioni di fantasmi anche qui.
Есть миллионы привидений даже здесь.
OCCHIO AI FANTASMI!
БЕРЕГИСЬ ПРИВИДЕНИЙ!
OCCHIO AI FANTASMI!
БЕРЕГИСЬ ПРИВИДЕНИЙ!
OCCHIO AI FANTASMI!
БЕРЕГИСЬ ПРИВИДЕНИЙ!
Ci son fantasmi dall'urlo lacerante
Есть привидения с дикими криками
Che fa venire la pelle d'oca ad un gigante.
От которых даже у великана побегут мурашки по коже.
E chi è davvero goloso
А есть те, кто по-настоящему прожорливы
Perciò piuttosto formoso
Поэтому довольно упитанные
C'è dal barbiere un fantasma favoloso
В парикмахерской есть замечательный призрак
Che lo aiuta mentre sta
Он помогает там, пока тот работает
Con gran passione, per la professione
С огромной страстью к своей профессии
È molto bravo si sa.
Известно, что он очень умелый.
Occhio ai fantasmi
Берегись привидений
Che giocan sempre a nascondino
Они играют вечно в прятки
Si fan vedere solo quando gli va
Показываются лишь когда захотят
Perché per loro il nostro mondo è birichino
Потому что наш мир кажется им забавным
Chissà com'è che fanno ad apparire qua e là.
Как они умудряются появляться то тут, то там, не перестает удивлять.
Occhio ai fantasmi
Берегись привидений
Perché hanno un cuore sbarazzino
Потому что они очень озорные
Chi li conosce sa che sono così
Знакомые с ними знают, что они такие
Che questo è proprio il loro pedigree
В этом состоит их особенность
Ci son milioni di fantasmi anche qui.
Есть миллионы привидений даже здесь.
Occhio ai fantasmi
Берегись привидений
Perché hanno un cuore sbarazzino
Потому что они очень озорные
Chi li conosce sa che sono così
Знакомые с ними знают, что они такие
Che questo è proprio il loro pedigree
В этом состоит их особенность
Ci son milioni di fantasmi anche qui.
Есть миллионы привидений даже здесь.
OCCHIO AI FANTASMI!
БЕРЕГИСЬ ПРИВИДЕНИЙ!
OCCHIO AI FANTASMI!
БЕРЕГИСЬ ПРИВИДЕНИЙ!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.