Paroles et traduction Cristina D'Avena - Pennellate di poesia per Madeline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pennellate di poesia per Madeline
Brush Strokes of Poetry for Madeline
Quest'oggi
ho
visto
dodici
bambine
Today
I
saw
twelve
little
girls
Giocare
allegramente
in
un
cortile
Playing
cheerfully
in
a
yard
Quest'oggi
hai
visto
dodici
bambine
Today
you
saw
twelve
little
girls
Che
correvano
su
e
giù.
Who
were
running
up
and
down.
Di
tutte
quante
la
più
piccolina
Of
all
of
them,
the
littlest
one
A
me
sembrava
la
più
birichina
Seemed
to
me
to
be
the
naughtiest
one
Di
tutte
quante
la
più
piccolina
Of
all
of
them,
the
littlest
one
Sì,
Madeline
sei
proprio
tu!
Yes,
Madeline,
it's
you!
Pennellate
di
poesia
per
Madeline
Brush
Strokes
of
Poetry
for
Madeline
Che
colora
il
mondo
di
felicità
That
colors
the
world
with
happiness
Pennellate
di
poesia
per
Madeline
Brush
Strokes
of
Poetry
for
Madeline
Che
giocando
porta
la
serenità.
That
playing
brings
serenity.
I
suoi
colori
son
sempre
luminosi
(OH,
OH)
Her
colors
are
always
bright
(OH,
OH)
E
allegri
più
che
mai
And
more
cheerful
than
ever
Colori
che
vengono
dal
cuore
Colors
that
come
from
the
heart
Che
brillano
d'amore,
di
pace
e
di
bontà
That
shine
with
love,
peace
and
goodness
Questi
colori
davvero
strepitosi
These
truly
amazing
colors
Non
finiranno
mai
Will
never
end
Pennellate
di
poesia
per
Madeline.
Brush
Strokes
of
Poetry
for
Madeline.
Capelli
rossi
e
sguardo
sorridente
Red
hair
and
smiling
eyes
Per
una
bimba
proprio
sorprendente
For
a
truly
amazing
little
girl
Capelli
rossi
e
sguardo
sorridente
Red
hair
and
smiling
eyes
Sì,
Madeline
sei
proprio
tu.
Yes,
Madeline,
it's
you.
Pennellate
di
poesia
per
Madeline
Brush
Strokes
of
Poetry
for
Madeline
Che
colora
il
mondo
di
felicità
That
colors
the
world
with
happiness
Pennellate
di
poesia
per
Madeline
Brush
Strokes
of
Poetry
for
Madeline
Che
giocando
porta
la
serenità.
That
playing
brings
serenity.
I
suoi
colori
son
sempre
luminosi
(OH,
OH)
Her
colors
are
always
bright
(OH,
OH)
E
allegri
più
che
mai
And
more
cheerful
than
ever
Colori
che
vengono
dal
cuore
Colors
that
come
from
the
heart
Che
brillano
d'amore,
di
pace
e
di
bontà
That
shine
with
love,
peace
and
goodness
Questi
colori
davvero
strepitosi
These
truly
amazing
colors
Non
finiranno
mai,
Will
never
end,
Pennellate
di
poesia
per
Madeline.
Brush
Strokes
of
Poetry
for
Madeline.
Pennellate
di
poesia
per
Madeline.
Brush
Strokes
of
Poetry
for
Madeline.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.