Paroles et traduction Cristina D'Avena - Principessa Dai Capelli Blu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Principessa Dai Capelli Blu
Princess of Blue Hair
Nel
tuo
regno
adesso
non
sei
più
In
your
kingdom
you
are
no
more
Ma
volando
stai
But
you
are
flying
Sopra
un
areonave
vai
Upon
an
airship
you
go
Fino
a
quando
lì
ritornerai
How
long
will
it
be
till
you
return
there
Principessa
dai
capelli
blu
(oooh)
Princess
of
blue
hair
(oooh)
Combattendo
tornerai
laggiù
(oooh)
Fighting,
you
will
return
there
(oooh)
Forse
hai
un
po′
paura
Perhaps
you
are
a
bit
afraid
Ma
poi
tu
in
quest'avventura
But
in
this
adventure
Tutto
il
tuo
coraggio
troverai
You
will
find
all
of
your
courage
Sì
troverai
Yes,
you
will
find
Tanti
amici
coraggiosi
troverai
You
will
find
brave
and
courageous
friends
Degli
amici
veri,
affidabili
e
sinceri
True,
dependable,
and
sincere
friends
E
col
loro
aiuto
vincerai
And
with
their
help,
you
will
conquer
Sì
vincerai
Yes,
you
will
conquer
E
gli
acerrimi
nemici
vincerai
And
you
will
conquer
your
deadly
enemies
Dei
nemici
astuti,
implacabili
e
cocciuti
Cunning,
relentless,
and
stubborn
enemies
Che
con
gran
coraggio
affronterai
Whom
you
will
face
with
great
courage
Principessa
dai
capelli
blu
(oooh)
Princess
of
blue
hair
(oooh)
Un
segreto
custodisci
tu
(oooh)
You
keep
a
secret
(oooh)
Forse
hai
un
po′
paura
Perhaps
you
are
a
bit
afraid
Ma
poi
tu
in
quest'avventura
But
in
this
adventure
Tutto
il
tuo
coraggio
troverai
You
will
find
all
of
your
courage
Sì
troverai
Yes,
you
will
find
Tanti
amici
coraggiosi
troverai
You
will
find
brave
and
courageous
friends
Degli
amici
veri,
affidabili
e
sinceri
True,
dependable,
and
sincere
friends
E
col
loro
aiuto
vincerai
And
with
their
help,
you
will
conquer
Sì
vincerai
Yes,
you
will
conquer
E
gli
acerrimi
nemici
vincerai
And
you
will
conquer
your
deadly
enemies
Dei
nemici
astuti,
implacabili
e
cocciuti
Cunning,
relentless,
and
stubborn
enemies
Che
con
gran
coraggio
affronterai
Whom
you
will
face
with
great
courage
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Pani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.