Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Porta Socchiusa Ai Confini del Sole
Eine angelehnte Tür an den Grenzen der Sonne
In
un
regno
leggendario
c'è
una
principessa
In
einem
legendären
Königreich
gibt
es
eine
Prinzessin
Fiera
bella
e
coraggiosa,
proprio
come
una
leonessa
Stolz,
schön
und
mutig,
ganz
wie
eine
Löwin
Ma
la
dolce
principessa
adesso
è
prigioniera
Doch
die
süße
Prinzessin
ist
nun
gefangen
E
tutto
il
regno
si
dispera
e
cerca
chi
la
salverà
Und
das
ganze
Königreich
verzweifelt
und
sucht
nach
einem
Retter
Sulla
Terra
tre
ragazze
semplici
e
gioiose
Auf
der
Erde,
drei
einfache,
fröhliche
Mädchen
Fanno
un
viaggio
inaspettato
in
un'altra
dimensione
Machen
eine
unerwartete
Reise
in
eine
andere
Dimension
Quando
scoprono
che
il
regno
non
è
un'illusione
Als
sie
entdecken,
dass
das
Königreich
real
ist
Insieme
fanno
la
promessa
di
salvar
la
principessa
Versprechen
sie
gemeinsam,
die
Prinzessin
zu
retten
è
un
regno
pieno
di
misteri
e
di
magici
pensieri
Ein
Reich
voller
Geheimnisse
und
magischer
Gedanken
Salendo
ripidi
sentieri
arriverai
lassù
Steig
steile
Pfade
hinauf,
und
du
wirst
dort
ankommen
Una
porta
socchiusa
ai
confini
del
sole
Eine
angelehnte
Tür
an
den
Grenzen
der
Sonne
Che
può
aprirsi
soltanto
con
un
soffio
d'amore
Die
sich
nur
mit
einem
Hauch
Liebe
öffnet
Amore
profondo
che
ci
viene
dal
cuore
Tiefe
Liebe,
die
aus
dem
Herzen
kommt
Sì
dal
nostro
cuore
Ja,
aus
unserem
Herzen
Chi
si
lascia
guidare
sai
la
può
spalancare
e
guardare
al
futuro
Wer
sich
führen
lässt,
kann
sie
weit
öffnen
und
in
die
Zukunft
schauen
Per
tagliare
il
traguardo
devi
alzare
lo
sguardo
e
sentirti
sicuro
Um
ins
Ziel
zu
kommen,
hebe
den
Blick
und
sei
voll
Vertrauen
Una
porta
socchiusa
ai
confini
del
sole
Eine
angelehnte
Tür
an
den
Grenzen
der
Sonne
Che
quando
si
apre
dona
gioia
e
libertà
Die,
wenn
sie
öffnet,
Freude
und
Freiheit
schenkt
Certe
volte
le
ragazze
hanno
un
po'
paura
Manchmal
haben
die
Mädchen
ein
wenig
Angst
Ma
lo
stesso
vanno
avanti
tutte
e
tre
in
quest'avventura
Doch
vorwärts
gehen
alle
drei
in
diesem
Abenteuer
Per
aprire
insieme
quella
porta
che
è
socchiusa
Um
gemeinsam
jene
angelehnte
Tür
zu
öffnen
E
mantenere
la
promessa
di
salvar
la
principessa
Und
das
Versprechen
zu
halten,
die
Prinzessin
zu
retten
è
un
regno
pieno
di
misteri
e
di
magici
pensieri
Ein
Reich
voller
Geheimnisse
und
magischer
Gedanken
Salendo
ripidi
sentieri
arriverai
lassù
Steig
steile
Pfade
hinauf,
und
du
wirst
dort
ankommen
Una
porta
socchiusa
ai
confini
del
sole
Eine
angelehnte
Tür
an
den
Grenzen
der
Sonne
Che
può
aprirsi
soltanto
con
un
soffio
d'amore
Die
sich
nur
mit
einem
Hauch
Liebe
öffnet
Amore
profondo
che
ci
viene
dal
cuore
Tiefe
Liebe,
die
aus
dem
Herzen
kommt
Sì
dal
nostro
cuore
Ja,
aus
unserem
Herzen
Chi
si
lascia
guidare
sai
la
può
spalancare
e
guardare
al
futuro
Wer
sich
führen
lässt,
kann
sie
weit
öffnen
und
in
die
Zukunft
schauen
Per
tagliare
il
traguardo
devi
alzare
lo
sguardo
e
sentirti
sicuro
Um
ins
Ziel
zu
kommen,
hebe
den
Blick
und
sei
voll
Vertrauen
Una
porta
socchiusa
ai
confini
del
sole
Eine
angelehnte
Tür
an
den
Grenzen
der
Sonne
Che
dà
verso
la
libertà,
la
libertà
Die
zur
Freiheit
führt,
zur
Freiheit
Una
porta
socchiusa
ai
confini
del
sole
Eine
angelehnte
Tür
an
den
Grenzen
der
Sonne
Che
può
aprirsi
soltanto
con
un
soffio
d'amore
Die
sich
nur
mit
einem
Hauch
Liebe
öffnet
Amore
profondo
che
ci
viene
dal
cuore
Tiefe
Liebe,
die
aus
dem
Herzen
kommt
Sì
dal
nostro
cuore
Ja,
aus
unserem
Herzen
Chi
si
lascia
guidare
sai
la
può
spalancare
e
guardare
al
futuro
Wer
sich
führen
lässt,
kann
sie
weit
öffnen
und
in
die
Zukunft
schauen
Per
tagliare
il
traguardo
devi
alzare
lo
sguardo
e
sentirti
sicuro
Um
ins
Ziel
zu
kommen,
hebe
den
Blick
und
sei
voll
Vertrauen
Una
porta
socchiusa
ai
confini
del
sole
Eine
angelehnte
Tür
an
den
Grenzen
der
Sonne
Che
dà
verso
la
libertà
Die
zur
Freiheit
führt
Una
porta
socchiusa
ai
confini
del
sole
Eine
angelehnte
Tür
an
den
Grenzen
der
Sonne
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Valeri, Manera, S. Amato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.