Cristina D'Avena - Wonder Bevil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristina D'Avena - Wonder Bevil




Wonder Bevil
Чудо-Бевил
WONDER, WONDER, WONDER BEVIL
ЧУДО, ЧУДО, ЧУДО-БЕВИЛ
WONDER, WONDER LITTLE DEVIL
ЧУДО, ЧУДО, МАЛЕНЬКИЙ ДЕМОН
WONDER BEVIL LITTLE DEVIL
ЧУДО-БЕВИЛ, МАЛЕНЬКИЙ ДЕМОН
WONDER BEVIL!
ЧУДО-БЕВИЛ!
WONDER, WONDER, WONDER BEVIL
ЧУДО, ЧУДО, ЧУДО-БЕВИЛ
WONDER, WONDER LITTLE DEVIL
ЧУДО, ЧУДО, МАЛЕНЬКИЙ ДЕМОН
WONDER BEVIL LITTLE DEVIL
ЧУДО-БЕВИЛ, МАЛЕНЬКИЙ ДЕМОН
WONDER BEVIL!
ЧУДО-БЕВИЛ!
Voli qua, voli diavoletto giallo e blu
Летает то туда, то сюда этот желто-синий дьяволенок
Il tuo re vuole che tu ci aiuti un po' quaggiù
Твой король хочет, чтобы ты помог нам здесь
Ma non sai che in realtà
Но ты же не знаешь на самом деле
Sbagli tutto il tempo Wonder Bevil. (WONDER BEVIL!)
Что все время ошибаешься, Чудо-Бевил. (ЧУДО-БЕВИЛ!)
E così tu sei qui e combini tanti guai
И вот ты здесь и устраиваешь столько неприятностей
Poi però io lo so che ogni cosa aggiusterai
Но я знаю, что все исправишь
Coda giù, corna su
Хвост вниз, рога вверх
Mini diavoletto Wonder Bevil. (WONDER BEVIL!)
Маленький дьяволенок Чудо-Бевил. (ЧУДО-БЕВИЛ!)
Arrivi qui da lontano, ci vuoi dare una mano
Приходишь сюда издалека, хочешь помочь
Ma lo fai in modo strano
Но делаешь это странным образом
Le tue giornate migliori sono piene di errori
Твои лучшие дни полны ошибок
E non sai perché.
И ты не знаешь почему.
Sei davvero un diavoletto Wonder Bevil
Ты действительно дьяволенок Чудо-Бевил
Ma somigli a un angioletto Wonder Bevil
Но ты похож на ангелочка Чудо-Бевил
Forse è questo il tuo difetto Wonder Bevil
Может быть, в этом твой недостаток Чудо-Бевил
Tu sei buono che più buono non si può.
Ты настолько добрый, насколько это возможно.
Vuoi aiutare le persone Wonder Bevil
Ты хочешь помочь людям Чудо-Бевил
Ma per ogni buona azione Wonder Bevil
Но за каждое доброе дело Чудо-Бевил
Tu fai tanta confusione Wonder Bevil
Ты так сильно все запутываешь Чудо-Бевил
Ci son sempre diecimila qui pro quo.
Всегда есть тысячи недоразумений.
Sei davvero un diavoletto Wonder Bevil!
Ты действительно дьяволенок Чудо-Бевил!
WONDER, WONDER, WONDER BEVIL
ЧУДО, ЧУДО, ЧУДО-БЕВИЛ
WONDER, WONDER LITTLE DEVIL
ЧУДО, ЧУДО, МАЛЕНЬКИЙ ДЕМОН
WONDER BEVIL LITTLE DEVIL
ЧУДО-БЕВИЛ, МАЛЕНЬКИЙ ДЕМОН
WONDER BEVIL!
ЧУДО-БЕВИЛ!
WONDER, WONDER, WONDER BEVIL
ЧУДО, ЧУДО, ЧУДО-БЕВИЛ
WONDER, WONDER LITTLE DEVIL
ЧУДО, ЧУДО, МАЛЕНЬКИЙ ДЕМОН
WONDER BEVIL LITTLE DEVIL
ЧУДО-БЕВИЛ, МАЛЕНЬКИЙ ДЕМОН
WONDER BEVIL!
ЧУДО-БЕВИЛ!
Arrivi qui da lontano, ci vuoi dare una mano
Приходишь сюда издалека, хочешь помочь
Ma lo fai in modo strano
Но делаешь это странным образом
Le tue giornate migliori sono piene di errori
Твои лучшие дни полны ошибок
E non sai perché.
И ты не знаешь почему.
Sei davvero un diavoletto Wonder Bevil
Ты действительно дьяволенок Чудо-Бевил
Ma somigli a un angioletto Wonder Bevil
Но ты похож на ангелочка Чудо-Бевил
Forse è questo il tuo difetto Wonder Bevil.
Может быть, в этом твой недостаток Чудо-Бевил.
Tu sei buono che più buono non si può.
Ты настолько добрый, насколько это возможно.
Vuoi aiutare le persone Wonder Bevil
Ты хочешь помочь людям Чудо-Бевил
Ma per ogni buona azione Wonder Bevil
Но за каждое доброе дело Чудо-Бевил
Tu fai tanta confusione Wonder Bevil
Ты так сильно все запутываешь Чудо-Бевил
Ci son sempre diecimila qui pro quo.
Всегда есть тысячи недоразумений.
Sei davvero un diavoletto Wonder Bevil!
Ты действительно дьяволенок Чудо-Бевил!
WONDER, WONDER, WONDER BEVIL
ЧУДО, ЧУДО, ЧУДО-БЕВИЛ
WONDER, WONDER LITTLE DEVIL
ЧУДО, ЧУДО, МАЛЕНЬКИЙ ДЕМОН
WONDER BEVIL LITTLE DEVIL
ЧУДО-БЕВИЛ, МАЛЕНЬКИЙ ДЕМОН
WONDER BEVIL!
ЧУДО-БЕВИЛ!
WONDER, WONDER, WONDER BEVIL
ЧУДО, ЧУДО, ЧУДО-БЕВИЛ
WONDER, WONDER LITTLE DEVIL
ЧУДО, ЧУДО, МАЛЕНЬКИЙ ДЕМОН
WONDER BEVIL LITTLE DEVIL
ЧУДО-БЕВИЛ, МАЛЕНЬКИЙ ДЕМОН
WONDER BEVIL!
ЧУДО-БЕВИЛ!





Writer(s): G, M. Longhi, Manera, Valeri, Vanni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.