Cristina Dona - Il Mondo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cristina Dona - Il Mondo




Il Mondo
The World
Il mondo è in trappola
The world is trapped
Ha il sale sulle ali,
Salt on its wings
Pallido sguardo
Pale stare
Ha gli occhi sconfitti.
Defeated eyes
Il mondo è in trappola
The world is trapped
Sa bene che ormai
It knows that by now
è costretto al riparo
It's forced to shelter
Contro I soffitti
Against the ceilings
Delle nostre belle case.
Of our beautiful homes
Se il mondo è in trappola
If the world is trapped
Dammi le tue mani
Give me your hand
Provo a spezzare le corde che legano
I'll try to break the strings that bind
Il mondo è in trappola
The world is trapped
Sa bene che il male
It knows that evil
Cresce aggrappato
Grows clinging
Ai nostri vestiti
To our clothes
E non ci lascia andare.
And it won't let us go
Eppure sopravvive il mondo
Yet the world survives
Anche se l′ho colpito al cuore.
Even though I've stabbed it in the heart
Eppure sopravvive il mondo
Yet the world survives
Anche se l'ho tradito senza pensare.
Even though I betrayed it without thinking
Il mondo è in trappola,
The world is trapped
Ha chiuso le ali.
It has closed its wings
I nostri peccati violentano il cielo
Our sins violate the sky
Di un mondo in trappola.
Of a trapped world
Vorrei imparare
I wish I could learn
A difendere questo tempo,
To defend this time
A difendere il mondo.
To defend the world
Eppure sopravvive il mondo
Yet the world survives
Anche se l′ho colpito al cuore.
Even though I've stabbed it in the heart
Eppure sopravvive il mondo
Yet the world survives
Anche se l'ho tradito senza pensare
Even though I betrayed it without thinking
Che è l'unico mondo per me
That it's the only world for me
E può bastare
And that may be enough





Writer(s): CRISTINA TROMBINI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.