Cristina Dona - Il tuo nome - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cristina Dona - Il tuo nome




Il tuo nome
Your Name
Ho chiesto di te alle foglie cadute,
I asked about you to the fallen leaves,
Alle ombre allungate sui miei passi senza direzione.
To the shadows stretched over my aimless steps.
Ho chiesto di te alla schiena di un cane che correva.
I asked about you to the back of a running dog.
A fine marzo il sole riposava dentro a un inverno mancato.
At the end of March the sun rested within a missed winter.
Ed ho capito che mi basta, che mi basta il tuo nome
And I understood that it is enough for me, that your name is enough
Per far esplodere le rose su questo balcone.
To make the roses explode on this balcony.
Il tuo nome
Your name
Hanno chiesto di te le sedie, il tavolo, il divano,
The chairs, the table, the sofa, asked about you,
Un soprammobile da poco ritrovato,
A recently found ornament,
Era nascosto come me che ti aspettavo.
It was hidden like me who was waiting for you.
Ed ho capito che mi basta, che mi basta il tuo nome
And I understood that it is enough for me, that your name is enough
Per far esplodere le rose su questo balcone.
To make the roses explode on this balcony.
E lo so che poi mi basta da solo il tuo nome
And I know that then just your name is enough for me
Perché ti senta rifiorire in mezzo alle rose.
Because you feel your blossom amidst the roses.
Il tuo nome
Your name





Writer(s): CRISTINA TROMBINI, SAVERIO LANZA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.