Cristina Dona - Il tuo nome - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristina Dona - Il tuo nome




Il tuo nome
Твое имя
Ho chiesto di te alle foglie cadute,
Я спрашивала о тебе у падающих листьев,
Alle ombre allungate sui miei passi senza direzione.
У теней, вытянувшихся вслед за моими бесцельными шагами.
Ho chiesto di te alla schiena di un cane che correva.
Я спрашивала о тебе у спины убегающей собаки.
A fine marzo il sole riposava dentro a un inverno mancato.
В конце марта солнце дремало в несостоявшейся зиме.
Ed ho capito che mi basta, che mi basta il tuo nome
И я поняла, что мне достаточно, что мне достаточно твоего имени,
Per far esplodere le rose su questo balcone.
Чтобы розы расцвели на этом балконе.
Il tuo nome
Твое имя
Hanno chiesto di te le sedie, il tavolo, il divano,
Спрашивали о тебе стулья, стол, диван,
Un soprammobile da poco ritrovato,
Недавно найденная безделушка,
Era nascosto come me che ti aspettavo.
Она была спрятана, как и я, когда ждала тебя.
Ed ho capito che mi basta, che mi basta il tuo nome
И я поняла, что мне достаточно, что мне достаточно твоего имени,
Per far esplodere le rose su questo balcone.
Чтобы розы расцвели на этом балконе.
E lo so che poi mi basta da solo il tuo nome
И я знаю, что потом мне будет достаточно только твоего имени,
Perché ti senta rifiorire in mezzo alle rose.
Чтобы почувствовать, как ты расцветаешь среди роз.
Il tuo nome
Твое имя





Writer(s): CRISTINA TROMBINI, SAVERIO LANZA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.