Paroles et traduction Cristina Dona - Invisible Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invisible Girl
Невидимая девушка
You
know
what
I′m
thinking
Ты
знаешь,
о
чем
я
думаю,
Here
in
this
same
thought
Здесь,
в
этой
же
мысли,
So
strong
you're
resisting
Так
сильно
ты
сопротивляешься,
Some
parts
here,
some
not
В
каких-то
частях,
в
каких-то
нет.
Our
moon
is
liquid
light
Наша
луна
— жидкий
свет,
Stones
and
shadows
Камни
и
тени.
Invisible
girl,
Невидимая
девушка,
He
don′t
see
you
Он
тебя
не
видит,
Might
only
feel
you
Может,
только
чувствует,
'Till
the
day
he
knows
you
and
needs
you
До
того
дня,
как
узнает
тебя
и
будет
нуждаться
в
тебе.
Invisible
girl
Невидимая
девушка,
Someday
someone
Когда-нибудь
кто-нибудь
Between
the
satellites
Среди
спутников,
That
crowd
the
sky
Что
заполняют
небо,
These
highways
and
headlamps
Эти
трассы
и
фары,
Halos
in
glare
Ореолы
в
свете,
They
are
angels
in
transit
Они
— ангелы
в
пути,
Now
they're
leading
me
Теперь
они
ведут
меня,
Receding
into
this
thin
air
Растворяясь
в
этом
разреженном
воздухе.
Our
moon
is
here
and
gone
Наша
луна
то
появляется,
то
исчезает,
But
I′m
remaining
Но
я
остаюсь.
Invisible
girl
Невидимая
девушка,
He
don′t
see
you
Он
тебя
не
видит,
Might
only
feel
you
Может,
только
чувствует,
'Till
the
day
he
knows
you
and
needs
you
До
того
дня,
как
узнает
тебя
и
будет
нуждаться
в
тебе.
Invisible
girl
Невидимая
девушка,
Someday
someone
Когда-нибудь
кто-нибудь
Between
the
satellites
Среди
спутников,
That
crowd
the
sky
Что
заполняют
небо,
Remember
silently
Вспомнит
безмолвно.
We
speak
in
volumes
Мы
говорим
томами,
All
of
this
real
to
me
Все
это
реально
для
меня,
More
than
ever,
Больше,
чем
когда-либо,
Invisible
girl
Невидимая
девушка,
You
shine
so
brightly
Ты
сияешь
так
ярко,
Frequencies
of
rays
Частоты
лучей,
Raining
just
out
of
sight
here
Льются
дождем
прямо
вне
поля
зрения,
Invisible
here,
Невидимая
здесь,
But
you
don′t
see
me
Но
ты
меня
не
видишь,
Just
imagined
light
Просто
воображаемый
свет,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristina Trombini, Davey Ray Moor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.