Cristina Dona - Mi dispiace - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cristina Dona - Mi dispiace




Mi dispiace
I'm Sorry
MI DISPIACE (Cristina DonÃ)
I'M SORRY (Cristina Dona)
Mi dispiace non so parlare
I'm sorry I can't talk
Così bene da intrattenere
Well enough to entertain
Ho accumulato parole inascoltate
I've collected unheard words
Le conservo coi fiori sul davanzale
I keep them with the flowers on the windowsill
Perché non spari?
Why don't you go away?
Staresti già meglio senza me
You'd be better off without me already
Cosa pensi di una stagione
What do you think of a season
Così calma e particolare?
So calm and special?
Mi dispiace non so reagire
I'm sorry, I don't know how to react
... altrimenti saprei cosa fare
... otherwise I would know what to do
Perché non spari?
Why don't you go away?
Vivresti meglio senza me
You'd live better without me





Writer(s): Cristina Trombini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.