Cristina Dona - Senza parole - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristina Dona - Senza parole




Senza parole
Без слов
Mi piace venirti a guardare
Мне нравится смотреть на тебя
Dall′alto delle collina
С вершины холма
I prati diventano mare
Луга превращаются в море
E l'ultima luce trema
И последний свет дрожит
Com′è che tu
Как получается, что ты
Poi mi lasci sempre senza parole?
Потом всегда оставляешь меня без слов?
Il respiro sa di gioia eterna
Дыхание веет вечной радостью
Ed ho paura che si perda
И я боюсь, что она потеряется
Mi piace venirti a cercare
Мне нравится приходить к тебе,
Poi chiudere gli occhi appena
Затем закрывать глаза, едва
Il vento e la sua canzone
Ветер и его песня
Che non è mai la stessa
Которая никогда не повторяется
Com'è che tu
Как получается, что ты
Poi mi lasci sempre senza parole?
Потом всегда оставляешь меня без слов?
Il respiro sa di gioia eterna
Дыхание веет вечной радостью
Tu poi mi lasci sempre senza parole
Ты потом всегда оставляешь меня без слов
Com'è che tu
Как получается, что ты
Poi mi lasci sempre senza parole?
Потом всегда оставляешь меня без слов?
Il respiro sa di gioia eterna
Дыхание веет вечной радостью
Tu poi mi lasci sempre senza parole
Ты потом всегда оставляешь меня без слов
Senza parole
Без слов





Writer(s): Cristina Trombini, Saverio Lanza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.