Paroles et traduction Cristina Dona - Settembre
Il
sole
a
settembre
mi
lascia
vestire
ancora
leggera
The
sun
in
September
lets
me
dress
lightly
Il
fiume
riposa
negli
argini
aperti
di
questa
distesa
The
river
rests
in
the
open
banks
of
this
expanse
Tu
mi
dicevi
che
la
verità
e
la
bellezza
non
fanno
rumore
You
told
me
that
truth
and
beauty
make
no
noise
Basta
solo
lasciarle
salire,
basta
solo
farle
entrare
Just
let
them
rise,
just
let
them
in
E′
tempo
di
imparare
a
guardare
It's
time
to
learn
to
look
E'
tempo
di
ripulire
il
pensiero
It's
time
to
clean
up
your
thinking
E′
tempo
di
dominare
il
fuoco
It's
time
to
master
the
fire
E'
tempo
di
ascoltare
davvero
It's
time
to
really
listen
L'amore
a
settembre
mi
ha
fatto
sentire
ancora
leggera
Love
in
September
made
me
feel
light
again
Il
giorno
sprofonda
nei
solchi
bruciati
di
questa
distesa
The
day
sinks
into
the
burnt
furrows
of
this
expanse
Tu
lo
sapevi
che
nessuna
gioia
nasce
senza
un
dolore
You
knew
that
no
joy
is
born
without
pain
Basta
solo
farlo
guarire,
basta
solo
lasciarlo
entrare
Just
let
it
heal,
just
let
it
in
E′
tempo
di
imparare
a
guardare
It's
time
to
learn
to
look
E′
tempo
di
ripulire
il
pensiero
It's
time
to
clean
up
your
thinking
E'
tempo
di
dominare
il
fuoco
It's
time
to
master
the
fire
E′
tempo
di
ascoltare
davvero
It's
time
to
really
listen
E'
tempo
di
imparare
a
cadere
It's
time
to
learn
to
fall
E′
tempo
di
rinunciare
al
veleno
It's
time
to
give
up
the
poison
E'
tempo
di
dominare
il
fuoco
It's
time
to
master
the
fire
E′
tempo
di
ascoltare
davvero
It's
time
to
really
listen
L'amore
a
settembre
mi
ha
fatto
sentire
ancora
leggera
Love
in
September
made
me
feel
light
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristina Dona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.