Cristina Dona - Tutti che sanno cosa dire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristina Dona - Tutti che sanno cosa dire




Tutti che sanno cosa dire
Все, кто знает, что сказать
E′ da un po' che non ti sento e mi manca
Я давно тебя не слышала, и мне не хватает
La tua voce colorata così sincera.
Твоего голоса, такого красочного и искреннего.
Ho comprato un altro fiore e mi da speranza,
Я купила еще один цветок, и он дает мне надежду,
Ogni tanto un desiderio s′avvera.
Иногда желания сбываются.
E' da un po' che non ti sento e di notte
Я давно тебя не слышала, и ночью
C′è la luce dei lampioni a tenermi sveglia.
Свет фонарей не дает мне уснуть.
E′ velenosa la curiosità
Ядовито любопытство
Di chi parla troppo e non pensa.
Тех, кто слишком много говорит и не думает.
Tutti che sanno cosa dire,
Все, кто знает, что сказать,
Tutti che sanno cosa fare.
Все, кто знает, что делать.
Tutti che sanno cosa dire,
Все, кто знает, что сказать,
Tutti che sanno come fare.
Все, кто знает, как делать.
Ho lavato con cura gli armadi
Я тщательно вымыла шкафы,
Anticipando il cambio di stagione.
Предвкушая смену сезона.
C'è bisogno d′ordine e tranquillità
Нужны порядок и спокойствие,
Per non indurmi in tentazione.
Чтобы не поддаться искушению.
E' da un po′ che non ti vedo e mi manca
Я давно тебя не видела, и мне не хватает
La tua faccia spalancata di sogni eterni.
Твоего лица, распахнутого навстречу вечным мечтам.
Ti muovi sempre con dignità
Ты всегда движешься с достоинством,
Mentre gli altri stanno fermi.
Пока другие стоят на месте.
Tutti che sanno cosa dire,
Все, кто знает, что сказать,
Tutti che sanno cosa fare.
Все, кто знает, что делать.
Tutti che sanno cosa dire,
Все, кто знает, что сказать,
Tutti che si vogliono salvare.
Все, кто хочет спастись.
Tutti che sanno cosa dire,
Все, кто знает, что сказать,
Tutti che sanno cosa fare.
Все, кто знает, что делать.





Writer(s): Cristina Trombini, Saverio Lanza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.