Paroles et traduction Cristina Mel feat. Priscilla Alcantara - Tua Graça
Eu
quero
adorar
I
want
to
worship
Os
Teus
lindos
milagres
eu
irei
contar
I
will
tell
of
Your
beautiful
miracles
Tua
fidelidade
nunca
vai
mudar
Your
faithfulness
will
never
change
Eu
não
mereço
I
don't
deserve
it
Mas
o
Teu
favor
me
alcança
But
Your
favor
has
reached
me
Se
entregou
por
mim
You
gave
yourself
for
me
Ninguém
jamais
vai
conseguir
me
amar
assim
No
one
can
ever
love
me
like
this
É
tão
intenso,
tão
profundo,
não
tem
fim
It's
so
intense,
so
deep,
it
has
no
end
Não
tem
fim
It
has
no
end
Eu
estou,
mergulhado
em
Teu
amor
I
am
immersed
in
Your
love
Tua
graça
me
alcançou
Your
grace
has
reached
me
Quando
o
meu
mundo
inteiro
desabou
When
my
whole
world
fell
apart
Teu
amor
me
sustentou
Your
love
sustained
me
Tua
graça
me
salvou
Your
grace
saved
me
Quando
o
meu
coração
quase
parou
When
my
heart
almost
stopped
Teu
amor
me
sustentou
Your
love
sustained
me
Tua
graça
me
alcançou
Your
grace
has
reached
me
Quando
o
meu
mundo
inteiro
desabou
When
my
whole
world
fell
apart
Teu
amor
me
sustentou
Your
love
sustained
me
Tua
graça
me
salvou
Your
grace
saved
me
Quando
o
meu
coração
quase
parou
When
my
heart
almost
stopped
Teu
amor
me
sustentou
Your
love
sustained
me
Se
entregou
por
mim
You
gave
yourself
for
me
Ninguém
jamais
vai
conseguir
me
amar
assim
No
one
can
ever
love
me
like
this
É
tão
intenso,
tão
profundo,
não
tem
fim
It's
so
intense,
so
deep,
it
has
no
end
Não
tem
fim
It
has
no
end
Eu
estou,
mergulhado
em
Teu
amor
I
am
immersed
in
Your
love
Tua
graça
me
alcançou
Your
grace
has
reached
me
Quando
o
meu
mundo
inteiro
desabou
When
my
whole
world
fell
apart
Teu
amor
me
sustentou
Your
love
sustained
me
Tua
graça
me
salvou
Your
grace
saved
me
Quando
o
meu
coração
quase
parou
When
my
heart
almost
stopped
Teu
amor
me
sustentou
Your
love
sustained
me
Ele
me
ama,
Ele
me
ama
He
loves
me,
He
loves
me
Ele
me
ama,
Ele
me
ama
He
loves
me,
He
loves
me
Ele
me
ama,
Ele
me
ama
He
loves
me,
He
loves
me
Ele
me
ama,
Ele
me
ama
He
loves
me,
He
loves
me
Tua
graça
me
alcançou
Your
grace
has
reached
me
Quando
o
meu
mundo
inteiro
desabou
When
my
whole
world
fell
apart
Teu
amor
me
sustentou
Your
love
sustained
me
Tua
graça
me
salvou
Your
grace
saved
me
Quando
o
meu
coração
quase
parou
When
my
heart
almost
stopped
Teu
amor
me
sustentou
Your
love
sustained
me
Teu
amor
me
sustentou
Your
love
sustained
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gislaine, Kristian, Mylena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.