Paroles et traduction Cristina Mel - Brilhando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
to
chegando
pra
iluminar,
há!
I'm
arriving
to
illuminate,
ha!
Tá
tudo
escuro
mas
eu
tô
chegando
pra
iluminar
It's
all
dark,
but
I'm
coming
to
light
it
up
Tá
tudo
escuro
mas
eu
tô
chegando
pra
iluminar
It's
all
dark,
but
I'm
coming
to
light
it
up
Tá
tudo
escuro
mas
eu
tô
chegando
pra
iluminar
It's
all
dark,
but
I'm
coming
to
light
it
up
Eu
tenho
a
luz
de
Deus,
vou
brilhar!
I
have
the
light
of
God,
I
will
shine!
Mais
que
lamparina,
mais
que
lâmpada,
que
vela,
que
lanterna
More
than
a
lamp,
more
than
a
bulb,
a
candle,
a
lantern
Ilumino
muito
mais
I
illuminate
much
more
Sou
a
luz
do
mundo
e
o
sal
dessa
terra
I
am
the
light
of
the
world
and
the
salt
of
this
earth
Jesus
disse
que
eu
sou,
então
eu
vou
brilhar
Jesus
said
I
am,
so
I
will
shine
Resgatar
quem
tá
no
escuro
To
rescue
those
in
the
dark
E
trazer
aqui
para
a
luz
And
bring
them
here
to
the
light
Com
as
armas
preparadas
With
weapons
prepared
Eu
não
tenho
medo
não
I'm
not
afraid
Jesus
me
ilumina
em
qualquer
escuridão
Jesus
illuminates
me
in
any
darkness
Tá
tudo
escuro
mas
eu
tô
chegando
pra
iluminar
It's
all
dark,
but
I'm
coming
to
light
it
up
Tá
tudo
escuro
mas
eu
tô
chegando
pra
iluminar
It's
all
dark,
but
I'm
coming
to
light
it
up
Tá
tudo
escuro
mas
eu
tô
chegando
pra
iluminar
It's
all
dark,
but
I'm
coming
to
light
it
up
Eu
tenho
a
luz
de
Deus,
vou
brilhar
I
have
the
light
of
God,
I
will
shine
Tá
tudo
escuro
mas
eu
tô
chegando
pra
iluminar
It's
all
dark,
but
I'm
coming
to
light
it
up
Tá
tudo
escuro
mas
eu
tô
chegando
pra
iluminar
It's
all
dark,
but
I'm
coming
to
light
it
up
Tá
tudo
escuro
mas
eu
tô
chegando
pra
iluminar
It's
all
dark,
but
I'm
coming
to
light
it
up
Eu
tenho
a
luz
de
Deus,
vou
brilhar
I
have
the
light
of
God,
I
will
shine
Mais
que
lamparina,
mais
que
lâmpada,
que
vela,
que
lanterna
More
than
a
lamp,
more
than
a
bulb,
a
candle,
a
lantern
Ilumino
muito
mais
I
illuminate
much
more
Sou
a
luz
do
mundo
e
o
sal
dessa
terra
I
am
the
light
of
the
world
and
the
salt
of
this
earth
Jesus
disse
que
eu
sou,
então
eu
vou
brilhar
Jesus
said
I
am,
so
I
will
shine
Resgatar
quem
tá
no
escuro
To
rescue
those
in
the
dark
E
trazer,
aqui
para
a
luz
And
bring
them,
here
to
the
light
Com
as
armas
preparadas
With
weapons
prepared
Eu
não
tenho
medo
não
I'm
not
afraid
Jesus
me
ilumina
em
qualquer
escuridão
Jesus
illuminates
me
in
any
darkness
Tá
tudo
escuro
mas
eu
tô
chegando
pra
iluminar
It's
all
dark,
but
I'm
coming
to
light
it
up
Tá
tudo
escuro
mas
eu
tô
chegando
pra
iluminar
It's
all
dark,
but
I'm
coming
to
light
it
up
Tá
tudo
escuro
mas
eu
tô
chegando
pra
iluminar
It's
all
dark,
but
I'm
coming
to
light
it
up
Eu
tenho
a
luz
de
Deus,
vou
brilhar
I
have
the
light
of
God,
I
will
shine
Senhor,
eu
vou
brilhar
a
tua
luz
Lord,
I
will
shine
your
light
Na
minha
casa,
na
escola,
com
meus
amigos
In
my
home,
at
school,
with
my
friends
Em
todo
tempo,
brilha,
brilha
Jesus
em
mim!
At
all
times,
shine,
shine
Jesus
in
me!
Brilhando,
brilhando,
brilhando
o
amor
Shining,
shining,
shining
the
love
Brilhando,
brilhando,
brilhando
o
amor
Shining,
shining,
shining
the
love
Brilhando,
brilhando,
brilhando
o
amor
Shining,
shining,
shining
the
love
Brilhando,
brilhando,
brilhando
Shining,
shining,
shining
Tá
tudo
escuro
mas
eu
tô
chegando
pra
iluminar
It's
all
dark,
but
I'm
coming
to
light
it
up
Tá
tudo
escuro
mas
eu
tô
chegando
pra
iluminar
It's
all
dark,
but
I'm
coming
to
light
it
up
Tá
tudo
escuro
mas
eu
tô
chegando
pra
iluminar
It's
all
dark,
but
I'm
coming
to
light
it
up
Eu
tenho
a
luz
de
Deus,
vou
brilhar
I
have
the
light
of
God,
I
will
shine
Brilhando,
brilhando,
brilhando
o
amor
Shining,
shining,
shining
the
love
Brilhando,
brilhando,
brilhando
o
amor
Shining,
shining,
shining
the
love
Brilhando,
brilhando,
brilhando
o
amor
Shining,
shining,
shining
the
love
Brilhando,
brilhando,
brilhando
Shining,
shining,
shining
Tá
tudo
escuro
mas
eu
tô
chegando
pra
iluminar
It's
all
dark,
but
I'm
coming
to
light
it
up
Tá
tudo
escuro
mas
eu
tô
chegando
pra
iluminar
It's
all
dark,
but
I'm
coming
to
light
it
up
Tá
tudo
escuro
mas
eu
tô
chegando
pra
iluminar
It's
all
dark,
but
I'm
coming
to
light
it
up
Eu
tenho
a
luz
de
Deus
I
have
the
light
of
God
Eu
tenho
a
luz
de
Deus
I
have
the
light
of
God
Eu
tenho
a
luz
de
Deus,
vou
brilhar,
brilhar
I
have
the
light
of
God,
I
will
shine,
shine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josy Santos, Stefano De Moraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.