Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Consolo Para O Inconsolável
Trost für den Untröstlichen
Na
hora
H,
o
que
fazer?
In
der
Stunde
X,
was
tun?
Como
compreender
o
seu
agir?
Wie
Sein
Handeln
verstehen?
Quando
o
inesperado
bate
à
nossa
porta,
Wenn
das
Unerwartete
an
unsere
Tür
klopft,
Será
o
fim
ou
o
começo?
Ist
es
das
Ende
oder
der
Anfang?
Será
vitória
ou
derrota?
Ist
es
Sieg
oder
Niederlage?
O
que
será?.
Was
wird
es
sein?.
Na
hora
H,
o
que
fazer?
In
der
Stunde
X,
was
tun?
Como
compreender
o
seu
agir?
Wie
Sein
Handeln
verstehen?
Quando
o
inesperado
bate
à
nossa
porta,
Wenn
das
Unerwartete
an
unsere
Tür
klopft,
Será
o
fim
ou
o
começo?
Ist
es
das
Ende
oder
der
Anfang?
Será
vitória
ou
derrota?
Ist
es
Sieg
oder
Niederlage?
O
que
será?.
Was
wird
es
sein?.
Essa
é
a
âncora
da
nossa
alma
Dies
ist
der
Anker
unserer
Seele
Deus
não
deixará
a
gente
naufragar
Gott
lässt
uns
nicht
untergehen
Os
seus
planos
não
serão
jamais
frustrados
Seine
Pläne
werden
niemals
vereitelt
werden
Livramento
e
recompensa
Deus
dará
Befreiung
und
Belohnung
wird
Gott
geben
Deus
dará...
Gott
wird
geben...
O
consolo
para
o
inconsolável
Der
Trost
für
den
Untröstlichen
O
conforto
para
o
que
nada
tem
Der
Trost
für
den,
der
nichts
hat
O
remédio
para
o
irremediável
Das
Heilmittel
für
das
Unheilbare
Fé
pra
crer
além
do
que
se
vê
Glaube,
um
über
das
Sichtbare
hinaus
zu
glauben
O
milagre
vivo
sobre
o
impossível
Das
lebendige
Wunder
über
dem
Unmöglichen
Voz
profética
sobre
o
caos
Prophetische
Stimme
über
dem
Chaos
A
ressurreição
sobre
os
ossos
secos
Die
Auferstehung
über
den
trockenen
Knochen
Fé
pra
crer
além
do
natural...
Glaube,
um
über
das
Natürliche
hinaus
zu
glauben...
O
consolo
para
o
inconsolável.
Der
Trost
für
den
Untröstlichen.
O
conforto
para
o
que
nada
tem.
Der
Trost
für
den,
der
nichts
hat.
O
remédio
para
o
irremediável.
Das
Heilmittel
für
das
Unheilbare.
Fé
pra
crer
além
do
que
se
vê.
Glaube,
um
über
das
Sichtbare
hinaus
zu
glauben.
O
milagre
vivo
sobre
o
impossível.
Das
lebendige
Wunder
über
dem
Unmöglichen.
Voz
profética
sobre
o
caos.
Prophetische
Stimme
über
dem
Chaos.
A
ressurreição
sobre
os
ossos
secos
Die
Auferstehung
über
den
trockenen
Knochen
Fé
pra
crer
além
do
natural...
Glaube,
um
über
das
Natürliche
hinaus
zu
glauben...
O
milagre
vivo
sobre
o
impossível
Das
lebendige
Wunder
über
dem
Unmöglichen
Voz
profética
sobre
o
caos
Prophetische
Stimme
über
dem
Chaos
A
ressurreição
sobre
os
ossos
secos
Die
Auferstehung
über
den
trockenen
Knochen
Fé
pra
crer
além
do
natural...
Glaube,
um
über
das
Natürliche
hinaus
zu
glauben...
Fé
pra
crer
além
do
natural...
Glaube,
um
über
das
Natürliche
hinaus
zu
glauben...
Fé
pra
crer
além
do
natural...
Glaube,
um
über
das
Natürliche
hinaus
zu
glauben...
Deus
dará!
Gott
wird
geben!
Deus
dará!
Gott
wird
geben!
Deus
dará!
Gott
wird
geben!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ludmila Murias Ferber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.