Paroles et traduction Cristina Mel - Rompendo o Silêncio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rompendo o Silêncio
Breaking the Silence
Retocar
as
emoções
To
retouch
emotions
E
juntar
o
que
a
vida
And
to
put
together
what
life
Despedaçou...
Has
torn
apart...
Pelo
espelho,
eu
senti
Through
the
mirror,
I
felt
A
dor
de
uma
desilusão
The
pain
of
a
disappointment
No
reflexo,
eu
me
vi
In
the
reflection,
I
saw
myself
Com
medo
da
humilhação
Afraid
of
humiliation
Mas
eu
não
sou
boneca
de
pano
But
I'm
not
a
rag
doll
Sou
de
carne
e
osso,
sou
coração
I'm
flesh
and
bone,
I'm
a
heart
Trago
em
meu
corpo
as
marcas
dessa
dor
I
carry
in
my
body
the
marks
of
this
pain
Eu
preciso
é
de
amor...
I
need
is
love...
Sou
mulher...
I'm
a
woman...
Eu
sinto
a
vida
me
beijar
I
feel
life
kissing
me
Com
uma
nova
história
posso
sonhar
With
a
new
story
I
can
dream
Vou
vencer...
I
will
win...
Vou
conquistar
o
meu
lugar
I
will
conquer
my
place
Rompendo
o
silêncio
por
me
amar
Breaking
the
silence
for
loving
myself
Sou
mulher...
I'm
a
woman...
Retocar
as
emoções
To
retouch
emotions
E
juntar
o
que
a
vida
And
to
put
together
what
life
Despedaçou...
Has
torn
apart...
Pelo
espelho,
eu
senti
Through
the
mirror,
I
felt
A
dor
de
uma
desilusão
The
pain
of
a
disappointment
No
reflexo,
eu
me
vi
In
the
reflection,
I
saw
myself
Com
medo
da
humilhação
Afraid
of
humiliation
Mas
eu
não
sou
boneca
de
pano
But
I'm
not
a
rag
doll
Sou
de
carne
e
osso,
sou
coração
I'm
flesh
and
bone,
I'm
a
heart
Trago
em
meu
corpo
as
marcas
dessa
dor
I
carry
in
my
body
the
marks
of
this
pain
Eu
preciso
é
de
amor...
I
need
is
love...
Sou
mulher...
I'm
a
woman...
Eu
sinto
a
vida
me
beijar
I
feel
life
kissing
me
Com
uma
nova
história
posso
sonhar
With
a
new
story
I
can
dream
Vou
vencer...
I
will
win...
Vou
conquistar
o
meu
lugar
I
will
conquer
my
place
Rompendo
o
silêncio
por
me
amar
Breaking
the
silence
for
loving
myself
Sou
mulher...
I'm
a
woman...
Sou
mulher...
I'm
a
woman...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beno César, Solange De César
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.