Cristo Urbano - De Que Me Vale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristo Urbano - De Que Me Vale




De Que Me Vale
Чего Мне Стоит
Yo no quiero ganarme el mundo
Я не хочу завоевать весь мир,
Y que en mi vida yo te pierda a ti
И потерять тебя в своей жизни.
No quiero ganarme el mundo
Не хочу завоевать весь мир,
Y que en mi vida yo te pierda a ti
И потерять тебя в своей жизни.
Porque no tengo yo
Потому что у меня нет
Todo lo que quiero
Всего, чего я хочу,
Pero tu me has dado lo que necesito
Но ты дала мне то, что мне нужно.
Y en este mundo aquí
И в этом мире здесь
Contigo soy feliz nada se compara
С тобой я счастлив, ничто не сравнится
Con lo que haz hecho tu por mi
С тем, что ты сделала для меня.
De que me vale el mundo si el mundo de nada vale
Чего мне стоит этот мир, если мир ничего не стоит?
Las riquezas terrenales no harán que yo me resbale
Земные богатства не заставят меня оступиться.
No perderé mi tiempo con tesoros terrenales
Я не буду тратить свое время на земные сокровища,
Si yo soy el heredero de moradas celestiales
Если я наследник небесных обителей.
El mundo da valor a todo lo que no lo vale yeah
Мир ценит все, что не имеет ценности, да.
No le ponen valor a lo que vale yeah
Не ценят то, что ценно, да.
Desvaloran las cosas espirituales el murió a precio de sangre
Обесценивают духовное, Он умер, заплатив кровью,
Y eso al mundo no le vale
А миру это ничего не стоит.
De que te vale? Hacer riquezas terrenales
Чего тебе стоит? Копить земные богатства.
De que te vale? Si cuando mueras nada vale
Чего тебе стоит? Если после смерти все это ничего не стоит.
De que te vale? Ganar el mundo sin llegarle
Чего тебе стоит? Завоевать мир, не достигнув Его.
Que el mundo tiene un valor pero no cuesta lo que vale
Мир имеет цену, но не стоит того, чего он стоит на самом деле.
Porque no tengo yo todo lo que quiero
Потому что у меня нет всего, чего я хочу,
Pero tu me has dado lo que necesito
Но ты дала мне то, что мне нужно.
Y en este mundo aquí contigo soy feliz
И в этом мире здесь с тобой я счастлив.
Nada se compara con lo que tu has hecho por mi
Ничто не сравнится с тем, что ты сделала для меня.
Contigo estoy bendecido siempre tu me haz prosperado
С тобой я благословлен, ты всегда помогала мне процветать.
Si decides todo a mi quitarme no me apartare de tu lado
Даже если ты решишь все у меня забрать, я не отойду от тебя.
Señor escucha mi clamor para mi familia quiero ser mejor
Господи, услышь мою молитву, я хочу быть лучше для моей семьи.
Mejor padre mejor pastor ser un esposo que imite tu amor
Лучшим отцом, лучшим пастырем, мужем, подражающим твоей любви.
Yo no quiero de las cosas del mundo aferrarme
Я не хочу цепляться за мирские вещи
Y al final perderte a ti
И в конце концов потерять тебя.
Yo no quiero ganar muchos bienes materiales
Я не хочу наживать много материальных благ,
Y que luego me controlen a mi
Чтобы потом они управляли мной.
Es que no quiero perderte yo quiero tenerte
Я не хочу тебя потерять, я хочу, чтобы ты была со мной,
En mi corazón tatuarme tu nombre por siempre
Вытатуировать твое имя в моем сердце навсегда.
Que cada aliento cada suspiro
Чтобы каждый вдох, каждый вздох
Siempre me recuerde que por ti yo respiro
Всегда напоминал мне, что я дышу благодаря тебе.
Yo no quiero ganarme el mundo
Я не хочу завоевать весь мир,
Y que en mi vida yo te pierda a ti
И потерять тебя в своей жизни.
No quiero ganarme el mundo
Не хочу завоевать весь мир,
Y que en mi vida yo te pierda a ti
И потерять тебя в своей жизни.
Cristo urbano yeah!!
Cristo Urbano, yeah!!
De que le vale
Чего стоит
Al hombre ganar
Человеку завоевать
El mundo y al final
Весь мир и в конце концов
Perder su alma.
Потерять свою душу.





Writer(s): Eduard Lopez Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.