Cristóbal Briceño - Entre Mis Recuerdos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristóbal Briceño - Entre Mis Recuerdos




Entre Mis Recuerdos
Среди Моих Воспоминаний
Cuando la pena cae sobre
Когда тоска опускается на меня,
El mundo deja ya de existir,
Мир перестает существовать,
Miro hacia atrás y busco
Я смотрю назад и ищу
Entre mis recuerdos
Среди моих воспоминаний,
Para encontrar la niña que fui
Чтобы найти ту девочку, которой я был,
Y algo de todo lo que perdí
И что-то из всего, что я потерял.
Miro hacia atrás y busco
Я смотрю назад и ищу
Entre mis recuerdos
Среди моих воспоминаний.
Sueño con noches brillantes al borde
Мне снятся яркие ночи на берегу
De un mar de aguas claras y puras
Моря с чистой и прозрачной водой
Y un aire cubierto de azahar.
И воздух, наполненный ароматом апельсиновых цветов.
Cada momento era especial
Каждый момент был особенным,
Días sin prisas, tardes de paz,
Дни без спешки, мирные вечера.
Miro hacia atrás y busco
Я смотрю назад и ищу
Entre mis recuerdos.
Среди моих воспоминаний.
Yo quisiera volver a encontrar la pureza
Я хотел бы снова обрести чистоту,
Nostalgia de tanta inocencia
Ностальгия по той невинности,
Que tan poco tiempo duró.
Которая так недолго длилась.
Con el veneno sobre mi piel
С ядом на моей коже,
Frente a las sombras de la pared
Перед тенями на стене,
Miro hacia atrás y busco
Я смотрю назад и ищу
Entre mis recuerdos,
Среди моих воспоминаний,
Vuelvo hacia atrás y busco
Я возвращаюсь назад и ищу
Entre mis recuerdos.
Среди моих воспоминаний.
Y si las lágrimas vuelven
И если слезы вернутся,
Ellas me harán más fuerte.
Они сделают меня сильнее.





Writer(s): Holly Knight, Albert Hammond, Luz Casal, Llorente Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.