Cristóbal Briceño - Hay Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cristóbal Briceño - Hay Amor




Hay Amor
There's Love
Por las veredas
On the sidewalks
Ando buscando
I'm looking for
Algún contacto visual
Some eye contact
Algo que me haga soñar
Something to make me dream
Yo sería tan feliz contigo
I would be so happy with you
serías tan feliz conmigo
You would be so happy with me
Pero nunca lo sabrás
But you'll never know it
No estoy enfermo
I'm not sick
Estoy herido
I'm wounded
No es una herida mortal
It's not a fatal wound
Pero tampoco va a cicatrizar
But it's not going to heal either
Y en cuidarla se me va la vida
And I waste my life tending to it
Y se ha vuelto mi mejor amiga
And it's become my best friend
Señoritas, por favor
Ladies, please
No hay necesidad de pelear
There's no need to fight
Hay amor, hay amor para todas
There's love, there's love for everyone
Hay amor
There's love
Canto hasta que se vuelva real
I sing until it becomes real
Señoritas, por favor
Ladies, please
No hay necesidad de pelear
There's no need to fight
Hay amor, hay amor para todas
There's love, there's love for everyone
Hay amor
There's love
Canta si quieres que sea verdad
Sing if you want it to be true
Señoritas, por favor
Ladies, please
No hay necesidad de pelear
There's no need to fight
Hay amor, hay amor para todas
There's love, there's love for everyone
Hay amor
There's love
Canto hasta que se vuelva real
I sing until it becomes real
Señoritas, por favor
Ladies, please
No hay necesidad de pelear
There's no need to fight
Hay amor, hay amor para todas
There's love, there's love for everyone
Hay amor
There's love
Canta si quieres que sea verdad
Sing if you want it to be true
No estoy enfermo
I'm not sick
Estoy herido
I'm wounded
No es una herida mortal
It's not a fatal wound
Pero tampoco va a cicatrizar
But it's not going to heal either
Por las veredas
On the sidewalks
Sigo buscando
I keep looking for
Algún contacto visual
Some eye contact
Algo que me haga soñar
Something to make me dream





Writer(s): Cristóbal Briceño


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.