Cristóbal Briceño - La Pajita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristóbal Briceño - La Pajita




La Pajita
Соломинка
Esta que era una niña de cera,
Она была словно девочка из воска,
Pero no era una niña de cera
Но не была девочкой из воска,
Era una gavilla en la era.
А была снопом на гумне.
Pero no era una gavilla,
Но не была снопом,
Sino la flor tiesa de la maravilla.
А застывшим цветком чуда.
Tampoco era la flor, sino que era
Но и не цветком, а
Un rayito de sol pegado a la vidriera.
Солнечным лучиком, прилипшим к стеклу.
No era un rayito de sol siquiera,
И даже не солнечным лучиком,
Una pajita dentro de mis ojitos era.
А соломинкой в моих глазах.
Alléguense a mirar como he perdido entera,
Посмотрите, как я потерял всю,
En este lagrimón, mi fiesta verdadera
В этой слезинке, мою истинную радость.
Alléguense a mirar como he perdido entera,
Посмотрите, как я потерял всю,
En este lagrimón
В этой слезинке
Mi fiesta verdadera
Мою истинную радость.





Writer(s): Cristóbal Briceño


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.