Paroles et traduction Cristóbal Briceño - Mi Camino Es Apenas Una Huella
Mi Camino Es Apenas Una Huella
Мой путь — всего лишь тропа
Escucho
el
disco
hasta
rayarlo
y
con
él
me
voy
rayando
también
Я
слушаю
пластинку
до
царапин
и
с
ней
царапаюсь
и
сам
Hoy
todo
lo
someto
al
mismo
ritmo,
le
he
dejado
mi
corazón
Сегодня
я
подчиняюсь
одному
ритму,
я
открыл
ему
свое
Ya
lo
he
descubierto
Я
уже
понял
Ya
sé
cuál
camino
tomar
Я
знаю,
какой
путь
выбрать
Y
ya
lo
sé,
ya
lo
sé,
ya
lo
sé
И
я
знаю,
знаю,
знаю
это
Si
nunca
nos
vendimos
fue
porque
nunca
nadie
nos
quiso
comprar
Если
нас
никто
не
купил,
то
потому,
что
никто
и
не
хотел
нас
покупать
Le
dije:
"lo
que
no
me
mata
me
hace
más
fuerte",
y
entonces
caí
Я
сказал:
«Что
меня
не
убивает,
то
делает
сильнее»,
и
тогда
я
пал
Ya
lo
he
descubierto
Я
уже
понял
Ya
sé
cuál
camino
tomar
Я
знаю,
какой
путь
выбрать
Y
te
lo
voy
a
contar,
escucha
bien
И
я
расскажу
тебе
об
этом,
слушай
внимательно
Más
que
un
camino
es
la
forma
de
caminar
Это
даже
больше,
чем
путь,
это
способ
идти
Liviana
y
firme
a
la
vez
Легко
и
твердо
одновременно
Cuál
rumba
en
la
discotec
Как
сальса
в
ночном
клубе
Con
ganas
y
sin
mirar
atrás
С
желанием
и
не
оглядываясь
назад
Sin
mirar,
sin
mirar,
sin
mirar
atrás,
oh
Не
оглядываясь,
не
оглядываясь,
не
оглядываясь
назад,
о
Después
del
lunes
viene
el
martes,
no
es
un
chiste,
es
empezar
a
pensar
После
понедельника
будет
вторник,
это
не
шутка,
а
начало
размышлений
En
resignarme
a
la
verdad
así
estemos
en
la
espesura
o
en
el
В
том,
чтобы
смириться
с
правдой,
в
гуще
событий
или
в
Ya
lo
he
descubierto
Я
уже
понял
Ya
sé
cuál
camino
tomar
Я
знаю,
какой
путь
выбрать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristóbal Briceño
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.