Paroles et traduction Cristóbal Briceño feat. Sonidero Barrio Fátima - Presa De La Ira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Presa De La Ira
Presa De La Ira
Caí
en
la
tierra,
presa
de
la
ira
I
fell
to
the
ground,
seized
by
anger
Grité
a
mi
madre,
presa
de
la
ira
I
shouted
at
my
mother,
seized
by
anger
Salí
de
casa,
presa
de
la
ira
I
left
the
house,
seized
by
anger
Entré
en
escena,
presa
de
la
ira
I
entered
the
scene,
seized
by
anger
Subí
el
volumen,
presa
de
la
ira
I
turned
up
the
volume,
seized
by
anger
Busqué
las
luces,
presa
de
la
ira
I
looked
for
the
lights,
seized
by
anger
Presa
de
la
ira
Seized
by
anger
La
zarzamora
disimula
mi
hogar
The
blackberry
bush
conceals
my
home
No
deja
a
nadie
asomarse
ni
entrar
It
doesn't
let
anyone
take
a
peek
or
come
in
Y,
si
alguien
pasa,
hay
una
trampa
mortal
And,
if
someone
passes,
there's
a
deadly
trap
Que
todavía
no
he
tenido
que
utilizar
That
I
haven't
had
to
use
yet
Vivo
en
el
fondo
de
una
cueva
I
live
at
the
bottom
of
a
cave
Si
duermo,
tengo
pesadillas
If
I
sleep,
I
have
nightmares
Soy
carcomido
por
una
enfermedad
I
am
eaten
away
by
a
disease
Borré
el
dibujo,
presa
de
la
ira
I
erased
the
drawing,
seized
by
anger
Vacié
mi
copa,
presa
de
la
ira
I
emptied
my
cup,
seized
by
anger
Corté
la
torta,
presa
de
la
ira
I
cut
the
cake,
seized
by
anger
Hablé
contigo,
presa
de
la
ira
I
talked
to
you,
seized
by
anger
Busqué
relajo,
presa
de
la
ira
I
looked
for
relaxation,
seized
by
anger
Pegué
a
mis
hijos,
presa
de
la
ira
I
hit
my
children,
seized
by
anger
Presa
de
la
ira
Seized
by
anger
La
zarzamora
me
abre
paso
al
andar
The
blackberry
bush
makes
way
for
me
as
I
walk
Tenemos
una
relación
de
amistad
We
have
a
friendly
relationship
Que
nunca
he
conseguido
con
nadie
más
That
I
have
never
achieved
with
anyone
else
Será
que
somos
de
la
misma
constitución
Maybe
it's
because
we
are
of
the
same
constitution
El
sol
me
hiere
la
mirada
The
sun
hurts
my
eyes
Alguien
me
llama
por
mi
nombre
Someone
calls
me
by
my
name
Doy
media
vuelta
y
me
quiero
escapar
I
turn
around
and
want
to
escape
Ay,
pero
he
perdido
el
rastro
de
mi
refugio
Oh,
but
I
have
lost
track
of
my
refuge
Y
me
lleno
de
ira
And
I
am
filled
with
anger
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristóbal Briceño
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.