Paroles et traduction Cristóbal Briceño - Sé Que Ya No Volverás - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé Que Ya No Volverás - En Vivo
Знаю, ты больше не вернёшься - Живое исполнение
Hoy
me
pregunté
Сегодня
я
спросил
себя,
Por
qué
el
final
Почему
конец
De
nuestra
historia
es
triste
Нашей
истории
так
печален,
Si
lo
que
sentí
fue
tan
real
Ведь
то,
что
я
чувствовал,
было
так
реально,
Y
nunca
lo
creíste
А
ты
так
и
не
поверила.
Y
saber
de
que
sirvió
И
какой
был
смысл
Lastimarse
así
Ранить
друг
друга
так?
Yo
sé
muy
bien
Я
очень
хорошо
знаю,
Dijiste
cosas
que
sabes
Ты
говорила
то,
что
сама
знаешь,
Y
aunque
ya
no
estás
И
хотя
тебя
уже
нет,
Tus
marcas
quedarán
Твои
следы
останутся.
Sé
que
ya
no
volverás
Знаю,
ты
больше
не
вернёшься,
Sé
que
muy
lejos
estás
Знаю,
ты
очень
далеко,
Que
buscas
otro
lugar
Что
ты
ищешь
другое
место,
Sin
mirar
hacia
atrás
Не
оглядываясь
назад.
Se
que
alguna
vez
Знаю,
когда-нибудь
Te
encontrare
y
sera
extraño
verte
Я
встречу
тебя,
и
будет
странно
тебя
увидеть.
Se
que
el
tiempo
es
Знаю,
время
– это
Una
respuesta
a
todo
Ответ
на
всё.
Si
aquel
dolor
que
nos
hizo
mal
Та
боль,
что
причинила
нам
зло,
Nos
hizo
bien
Пошла
ли
нам
на
пользу,
Fue
parte
de
crecer
Была
ли
частью
нашего
взросления.
Sé
que
ya
no
volverás
Знаю,
ты
больше
не
вернёшься,
Sé
que
muy
lejos
estás
Знаю,
ты
очень
далеко,
Y
espero
que
alguna
vez
И
надеюсь,
когда-нибудь
Puedas
ver
que
te
amé
Ты
сможешь
увидеть,
что
я
любил
тебя.
Hoy
me
pregunté
Сегодня
я
спросил
себя,
Por
que
el
final
Почему
конец
De
nuestra
historia
es
triste
Нашей
истории
так
печален.
Y,
si
alguna
vez
te
encontraré
И
встречусь
ли
я
с
тобой
когда-нибудь,
Si
será
bueno
verte
Хорошо
ли
будет
тебя
увидеть,
Y
saber
si
esta
canción
И
узнать,
эта
ли
песня
—
Solo
es
el
adiós,
que
se
llevó
Просто
прощание,
которое
унесло
с
собой
Lo
bueno
de
este
amor
Всё
хорошее
в
этой
любви.
Sé
que
ya
no
volverás
Знаю,
ты
больше
не
вернёшься,
Sé
que
muy
lejos
estas
Знаю,
ты
очень
далеко,
Que
buscas
otro
lugar
Что
ты
ищешь
другое
место,
Sin
mirar
hacia
atrás
Не
оглядываясь
назад.
Cuanto
me
cuesta
aceptar
Как
же
мне
трудно
принять,
Que
no
pudimos
ni
hablar
Что
мы
даже
не
смогли
поговорить.
Y
espero
que
alguna
vez
И
надеюсь,
когда-нибудь
Puedas
ver
que
te
amé
Ты
сможешь
увидеть,
что
я
любил
тебя.
Que
te
amé
Что
я
любил
тебя.
Que
te
amé
Что
я
любил
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristóbal Briceño
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.