Crize - Schizofrenic - traduction des paroles en allemand

Schizofrenic - Crizetraduction en allemand




Schizofrenic
Schizophren
Adulmecă prada și nu o scăpa din ochi
Wittere die Beute und verliere sie nicht aus den Augen
Pentru nimic
Für nichts
Alunecă
Gleite
Ești lumină și plutești în vis
Du bist Licht und schwebst im Traum
Dar nu în al tău
Aber nicht in deinem eigenen
Nu te mai am lângă mine să-ți spun
Ich habe dich nicht mehr bei mir, um dir zu sagen
Vorbe în vânt
Leere Worte
Baloane de săpun
Seifenblasen
Tot ce știai se preface în scrum
Alles, was du wusstest, verwandelt sich in Asche
O amintire cât o dâră de fum
Eine Erinnerung wie eine Rauchspur
Hai fugim afară din rai
Lass uns aus dem Paradies fliehen
Hai
Komm
Nu e locul tău aici
Du gehörst hier nicht hin
Nu mai ai de ce stai
Du hast keinen Grund mehr zu bleiben
Adună-te
Raffle dich auf
Scutură-te și ridică-te strălucești
Schüttle dich und erhebe dich, um zu strahlen
Îndreaptă-te
Richte dich auf
Cu încredere oriunde vrei
Mit Zuversicht, wohin du willst
Știi cine esti
Du weißt, wer du bist
Nu te mai am lânga mine să-ți spun
Ich habe dich nicht mehr bei mir, um dir zu sagen
Vorbe în vânt
Leere Worte
Baloane de săpun
Seifenblasen
Tot ce știai se preface în scrum
Alles, was du wusstest, verwandelt sich in Asche
O amintire cât o dâră de fum
Eine Erinnerung wie eine Rauchspur
Dintr-o țeavă de tun
Aus einem Kanonenrohr
Hai fugim afară din rai
Lass uns aus dem Paradies fliehen
Hai
Komm
Nu e locul tău aici
Du gehörst hier nicht hin
Nu mai ai de ce stai
Du hast keinen Grund mehr zu bleiben
Adulmecă
Wittere
Alunecă
Gleite
Ridică-te strălucești
Erhebe dich, um zu strahlen
Adulmecă
Wittere
Alunecă
Gleite
Ridică-te strălucești
Erhebe dich, um zu strahlen
Hai fugim afară din rai
Lass uns aus dem Paradies fliehen
Hai
Komm
Nu e locul tău aici
Du gehörst hier nicht hin
Nu mai ai de ce stai
Du hast keinen Grund mehr zu bleiben





Writer(s): Crize Crize


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.