Cro - CROBOT REMIX - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cro - CROBOT REMIX




CROBOT REMIX
CROBOT REMIX
Oh Gott, ich bin ein CRO-Bot
Oh my God, I'm a CRO-Bot
Mein Herz eine Platine, keine Liebe im System, nah
My heart is a circuit board, no love in the system, nah
No Love, ich hab no Love
No Love, I got no Love
Wir sind zu verschieden, aber sie will, dass ich bleib
We're too different, but she wants me to stay
Babe, es tut mir leid
Babe, I'm sorry
Ich würde gerne fühl'n, dass ich was fühl
I'd like to feel what I feel
Doch ich bin kühl, oh man, ich würde gerne wein'n
But I'm cool, oh man, I'd like to cry
Wie gern würd ich teil'n
How I would like to share
Wie gern würd ich bei dir sein
How I would like to be with you
Doch am Ende bin ich wieder ganz allein
But in the end, I'm all alone again
Reset, alles formatier'n
Reset, format everything
Nie war jemand lange hier
No one has ever been here long
Sorry, es liegt nicht an dir
Sorry, it's not your fault
Ich bin, ich bin
I am, I am
Ich bin nicht richtig programmiert
I'm not programmed right
Denn deine Liebe würde in mir nur erfrier'n
Because your love would only freeze in me
Ich hab es tausendmal probiert
I've tried it a thousand times
Nur um zu seh'n, dass man sich jedes Mal verliert
Only to see that we get lost every time
Man kann mich nicht mehr reparier'n, nein
I can't be repaired anymore, no
Hab akzeptiert, dass ich nicht richtig funktionier
I've accepted that I don't function properly
Ich bin nicht richtig programmiert
I'm not programmed right
Denn ich kann alles, außer dich nicht zu verlier'n
Because I can do anything but not lose you
Ich bin kein Mensch und wer mich kennt
I'm not a man and who knows me
Der weiß, ich bin eine Maschine, ey
He knows, I'm a machine, hey
Doch langsam hab ich das Gefühl
But slowly I have the feeling
Dass ich nicht richtig funktioniere, mh
That I'm not functioning properly, mh
Schöne Villa, liegt am Pool
Beautiful villa, located at the pool
Sie strahlt mich an, ich reflektiere, ah-ah-ah
She radiates at me, I reflect, ah-ah-ah
Ich produziere, programmiere
I produce, I program
Ich kann alles außer lieben, mh
I can do anything except love, mh
Meine Tränen sind verchromt, Venen sind verchromt
My tears are chromed, veins are chromed
Baby, deine Wellen gehen gegen meinen Strom
Baby, your waves go against my current
Egal, wie lang die Beine und wie elegant der Po
No matter how long the legs and how elegant the butt
Schieße jedes schöne Mädchen auf'n Mond
Shoot every pretty girl to the moon
Ich bin nicht richtig programmiert
I'm not programmed right
Babe, deine Liebe würde in mir nur erfrier'n
Babe, your love would only freeze in me
Ich hab es tausendmal probiert
I've tried it a thousand times
Nur um zu seh'n, dass man sich jedes Mal verliert
Only to see that we get lost every time
Man kann mich nicht mehr reparier'n, nein
I can't be repaired anymore, no
Hab akzeptiert, dass ich nicht richtig funktionier
I've accepted that I don't function properly
Ich bin nicht richtig programmiert
I'm not programmed right
Denn ich kann alles, außer dich nicht zu verlier'n
Because I can do anything but not lose you
(Ich bin nicht richtig programmiert)
(I'm not programmed right)
(No love, no love)
(No love, no love)
(CRO-Bot)
(CRO-Bot)
(No love, no love)
(No love, no love)
(CRO-Bot)
(CRO-Bot)





Writer(s): Cro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.