Cro - FENSTER - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cro - FENSTER




Babe, ich weiß genau
Детка, я точно знаю
Wenn die Welt morgen hochgeht, wär ich mit dir down
Если завтра мир взлетит, я бы упал вместе с тобой
Und wenn immer du mal denkst, du hältst es nicht mehr aus
И всякий раз, когда ты думаешь, что больше не выдержишь,
Bin ich da und lass ein Fenster für dich auf
Я здесь, чтобы оставить для тебя окно открытым
Oh, du hast keine Ahnung
О, ты понятия не имеешь
Du bist allein in der Stadt, mh
Ты один в городе, ммм
Draußen geht die Welt unter
Снаружи наступает конец света
Berlin im Winter ist grau, ey
Берлин зимой серый, эй
Ich mach deine Welt bunter
Я сделаю твой мир более ярким
Du kannst mir vertrauen, Babe, yeah
Ты можешь доверять мне, детка, да.
Aber wart nicht auf 'n Weltwunder
Но не ждите чуда света
Du kennt das Spiel
Ты знаешь игру
Komm, lass dich fall'n, yeah
Давай, позволь себе упасть, да.
Guck, die Lichter, sie schein'n für dich
Смотри, огни, они светят тебе.
Ich hab viel zu tun, doch hab Zeit für dich, Babe
У меня много дел, но у меня есть время для тебя, детка
Weißt du eigentlich, wie nice du bist in dei'm
Ты на самом деле знаешь, как тебе хорошо в твоем
Kleid in Weiß? Babe, wine für mich
Платье в белом? Детка, выпей для меня вина
Ist kein Problem für mich, Babe
Для меня это не проблема, детка
Du bist safe für mich Shawty, yeah
Ты в безопасности для меня, детка, да
Kauf dir alles, was du willst von Dior
Купи у Dior все, что захочешь
Du bist safe, dafür sorg ich, yeah, yeah
Ты в безопасности, я позабочусь об этом, да, да.
Denn Babe, ich weiß genau
Потому что, детка, я точно знаю
Wenn die Welt morgen hochgeht, wär ich mit dir down
Если завтра мир взлетит, я бы упал вместе с тобой
Und wenn immer du mal denkst, du hältst es nicht mehr aus
И всякий раз, когда ты думаешь, что больше не выдержишь,
Bin ich da und lass ein Fenster für dich auf
Я здесь, чтобы оставить для тебя окно открытым
Oh, du hast keine Ahnung
О, ты понятия не имеешь
No, no, no, no, no, no, no, du hast keine Ahnung
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, ты понятия не имеешь
Yeah
Да
Yeah
Да
Egal, ob VIP-Lounge oder mit dem Backseat
Будь то VIP-зал или заднее сиденье
Du bist tipptopp, Baby, bitte merk dir, dass ich
Ты кончай, детка, пожалуйста, помни, что я
Mitkomm, ganz egal, was da abgeht
Присоединяйся ко мне, независимо от того, что из этого выйдет
Feiern mittwochs, bis die ganze Stadt bebt, Baby
Празднуй по средам, пока весь город не затрясется, детка
Wir tun, was immer du willst
Мы сделаем все, что ты захочешь
Geh'n hin, wo immer du willst
Иди туда, куда хочешь
Baby, wir bauen uns ein Universum
Детка, мы строим для себя вселенную.
Ich bin so leicht, immer wenn du näher kommst, also
Я так легок, всякий раз, когда ты подходишь ближе, так что
Trau dich, Bae, du bist unglaublich
Поверь, детка, ты потрясающая
Ich will, dass die ganze Welt weiß, dass du meine Frau bist, ja
Я хочу, чтобы весь мир знал, что ты моя жена, да
Weil du gut drauf bist und versaut bist
Потому что ты молодец и облажался.
Weil du eigentlich genau bist, wie ich auch bin
Потому что на самом деле ты такой же, как и я
Und Babe, ich weiß genau
И детка, я точно знаю
Wenn die Welt morgen hochgeht, wär ich mit dir down
Если завтра мир взлетит, я бы упал вместе с тобой
Und wenn immer du mal denkst, du hältst es nicht mehr aus
И всякий раз, когда ты думаешь, что больше не выдержишь,
Bin ich da und lass ein Fenster für dich auf
Я здесь, чтобы оставить для тебя окно открытым
Oh, du hast keine Ahnung
О, ты понятия не имеешь
Babe, ich weiß genau (mh-mh, yeah, ich weiß genau, Baby)
Детка, я точно знаю (ммм-ммм, да, я точно знаю, детка)
Wenn die Welt morgen hochgeht, wär ich mit dir down (yeah, eh-eh, so down, so down, Baby, hm-mh, ey)
Если завтра мир взлетит, я бы упал вместе с тобой (да, эх-эх, так низко, так низко, детка, хм-м-м, привет)
Und wenn immer du mal denkst, du hältst es nicht mehr aus (und immer, wenn du denkst, du hältst es nicht aus)
И всякий раз, когда ты думаешь, что больше не выдержишь всякий раз, когда ты думаешь, что больше не выдержишь)
Bin ich da und lass ein Fenster für dich auf, ey
Я здесь, чтобы открыть для тебя окно, эй
Und du hast keine Ahnung, mh-mh
И ты понятия не имеешь, м-м-м





Writer(s): Cro, T-no


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.