Cro - FENSTER - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cro - FENSTER




FENSTER
ОКНО
Babe, ich weiß genau
Детка, я точно знаю,
Wenn die Welt morgen hochgeht, wär ich mit dir down
Если завтра мир рухнет, я буду с тобой,
Und wenn immer du mal denkst, du hältst es nicht mehr aus
И если ты когда-нибудь подумаешь, что больше не выдержишь,
Bin ich da und lass ein Fenster für dich auf
Я буду рядом и оставлю для тебя окно открытым.
Oh, du hast keine Ahnung
О, ты даже не представляешь.
Du bist allein in der Stadt, mh
Ты одна в городе, м-м,
Draußen geht die Welt unter
За окном рушится мир,
Berlin im Winter ist grau, ey
Берлин зимой серый, эй,
Ich mach deine Welt bunter
Я раскрашу твой мир.
Du kannst mir vertrauen, Babe, yeah
Ты можешь мне доверять, детка, да,
Aber wart nicht auf 'n Weltwunder
Но не жди чудес,
Du kennt das Spiel
Ты знаешь правила игры.
Komm, lass dich fall'n, yeah
Давай, прыгай, да.
Guck, die Lichter, sie schein'n für dich
Смотри, огни, они сияют для тебя,
Ich hab viel zu tun, doch hab Zeit für dich, Babe
У меня много дел, но у меня есть время для тебя, детка.
Weißt du eigentlich, wie nice du bist in dei'm
Ты знаешь, как сногсшибательно выглядишь в своём
Kleid in Weiß? Babe, wine für mich
Белом платье? Детка, вина для моей малышки.
Ist kein Problem für mich, Babe
Для меня это не проблема, детка,
Du bist safe für mich Shawty, yeah
Ты в безопасности со мной, малышка, да,
Kauf dir alles, was du willst von Dior
Купи себе всё, что хочешь, у Dior,
Du bist safe, dafür sorg ich, yeah, yeah
Ты в безопасности, я об этом позабочусь, да, да.
Denn Babe, ich weiß genau
Потому что, детка, я точно знаю,
Wenn die Welt morgen hochgeht, wär ich mit dir down
Если завтра мир рухнет, я буду с тобой,
Und wenn immer du mal denkst, du hältst es nicht mehr aus
И если ты когда-нибудь подумаешь, что больше не выдержишь,
Bin ich da und lass ein Fenster für dich auf
Я буду рядом и оставлю для тебя окно открытым.
Oh, du hast keine Ahnung
О, ты даже не представляешь.
No, no, no, no, no, no, no, du hast keine Ahnung
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, ты даже не представляешь.
Yeah
Да.
Yeah
Да.
Egal, ob VIP-Lounge oder mit dem Backseat
Неважно, VIP-зал или заднее сиденье,
Du bist tipptopp, Baby, bitte merk dir, dass ich
Ты великолепна, детка, пожалуйста, запомни, что я
Mitkomm, ganz egal, was da abgeht
Пойду с тобой, несмотря ни на что.
Feiern mittwochs, bis die ganze Stadt bebt, Baby
Тусовки по средам, пока весь город не затрясётся, детка.
Wir tun, was immer du willst
Мы будем делать всё, что ты захочешь,
Geh'n hin, wo immer du willst
Пойдём туда, куда ты захочешь,
Baby, wir bauen uns ein Universum
Детка, мы построим свою собственную вселенную.
Ich bin so leicht, immer wenn du näher kommst, also
Мне так легко, когда ты рядом, так что
Trau dich, Bae, du bist unglaublich
Решайся, детка, ты невероятная.
Ich will, dass die ganze Welt weiß, dass du meine Frau bist, ja
Я хочу, чтобы весь мир знал, что ты моя девушка, да,
Weil du gut drauf bist und versaut bist
Потому что ты весёлая и озорная,
Weil du eigentlich genau bist, wie ich auch bin
Потому что ты такая же, как и я.
Und Babe, ich weiß genau
И детка, я точно знаю,
Wenn die Welt morgen hochgeht, wär ich mit dir down
Если завтра мир рухнет, я буду с тобой,
Und wenn immer du mal denkst, du hältst es nicht mehr aus
И если ты когда-нибудь подумаешь, что больше не выдержишь,
Bin ich da und lass ein Fenster für dich auf
Я буду рядом и оставлю для тебя окно открытым.
Oh, du hast keine Ahnung
О, ты даже не представляешь.
Babe, ich weiß genau (mh-mh, yeah, ich weiß genau, Baby)
Детка, я точно знаю (м-м-м, да, я точно знаю, детка),
Wenn die Welt morgen hochgeht, wär ich mit dir down (yeah, eh-eh, so down, so down, Baby, hm-mh, ey)
Если завтра мир рухнет, я буду с тобой (да, э-э, буду с тобой, буду с тобой, детка, м-м-м, эй),
Und wenn immer du mal denkst, du hältst es nicht mehr aus (und immer, wenn du denkst, du hältst es nicht aus)
И если ты когда-нибудь подумаешь, что больше не выдержишь всегда, когда ты подумаешь, что больше не выдержишь),
Bin ich da und lass ein Fenster für dich auf, ey
Я буду рядом и оставлю для тебя окно открытым, эй,
Und du hast keine Ahnung, mh-mh
И ты даже не представляешь, м-м-м.





Writer(s): Cro, T-no


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.