Paroles et traduction Cro - FREIHEIT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab
zwanzig,
dreißig
Räume
hier
im
Glashaus
I
have
twenty,
thirty
rooms
in
this
glass
house
Doch
die
Zimmer
sind
frei
Yet
the
rooms
are
empty
Hab
gehört,
es
gibt
unendlich
viele
Wege,
die
man
gehen
kann
I
heard
there
are
countless
paths
one
can
take
Doch
ich
geh
nur
mein'n
But
I
only
walk
mine
Ich
hab
große,
wilde
Träume,
scheiß
auf
Fehler
I
have
big,
wild
dreams,
fuck
mistakes
Ich
hab
alles
erreicht
I've
achieved
everything
Aber
irgendwie
klein
But
somehow
small
War
so
viel
los,
ich
schiebe
Filme
nach
drei
Gläsern
There
was
so
much
going
on,
I
skip
movies
after
three
glasses
Vielleicht
bild
ich
mir
ein
Maybe
I'm
just
imagining
Ich
fahr
los
und
sie
fragt:
"Carlo,
bist
du
glücklich?"
I
drive
off
and
she
asks:
"Carlo,
are
you
happy?"
Zweihundert
kmh
im
alten
Rari
ohne
Rücklicht
140
mph
in
an
old
Ferrari
without
taillights
Hab
verstanden,
ich
geb
Gas,
ich
drück
den
Wagen
ohne
Rücksicht
I
got
it,
I'll
step
on
the
gas,
I'll
push
the
car
without
hesitation
Hab
paar
Vinos
in
mei'm
Tank
und
fahr
mit
Schlangen
aufm
Rücksitz
I
have
a
few
wines
in
my
tank
and
snakes
in
the
back
seat
Doch
egal,
ich
bin
frei
But
whatever,
I
am
free
Frei
von
Emotionen,
ich
weiß
Free
of
emotions,
I
know
Ich
bräuchte
dieses
Licht
nicht,
kann
auch
ohne
sie
schein'n
I
don't
need
this
light,
I
can
shine
even
without
her
Wenn
es
sein
muss,
mach
ich
alles
allein
If
it
has
to
be,
I'll
do
everything
on
my
own
Und
wenn
du
denkst,
du
kannst
es
eh
nicht
And
if
you
think
you
can't
do
it
anyway
Lass
dich
fall'n
und
nicht
mehr
geh'n
Let
yourself
fall
and
never
walk
again
Du
bist
mit
all
deinen
Probleme
doch
gesegnet
You
are
blessed
with
all
your
problems
Also
bild
dir
nix
ein
So
don't
imagine
anything
Du
bist
frei
You
are
free
Das
ist
Freiheit
This
is
freedom
Ich
hab
die
ganze
Zeit
so
Sehnsucht
nach
mehr
Nähe
All
the
time
I
have
such
a
longing
for
more
intimacy
Doch
ich
steh
hier
mit
kei'm
But
I
stand
here
with
no
one
Trotzdem
bin
ich
frei
Still
I'm
free
Freiheit
(Freiheit,
Freiheit,
Freiheit,
Freiheit)
Freedom
(Freedom,
Freedom,
Freedom,
Freedom)
(Freiheit,
Freiheit,
Freiheit,
Freiheit)
(Freedom,
Freedom,
Freedom,
Freedom)
(Freiheit,
Freiheit,
Freiheit,
Freiheit)
(Freedom,
Freedom,
Freedom,
Freedom)
(Freiheit,
Freiheit,
Freiheit,
Freiheit)
(Freedom,
Freedom,
Freedom,
Freedom)
(Freiheit,
Freiheit)
(Freedom,
Freedom)
Sprech
zu
mir
selbst
und
bild
mir
ein,
wir
sind
uns
ähnlich
I
talk
to
myself
and
pretend
we're
similar
Doch
mein
Spiegelbild
täuscht
But
my
reflection
is
deceiving
Das
ist
der
Preis
That's
the
price
Ich
schwör,
der
ganze
Kack
verdirbt
uns
noch
die
Seelen
I
swear,
all
this
shit
will
corrupt
our
souls
Wofür
lebst
du?
Für
Geld?
What
do
you
live
for?
For
money?
Und
für
Fame?
And
for
fame?
Ich
leb
für
Freiheit
I
live
for
freedom
Was
ist
los?
Was
dachtest
du?
What's
wrong?
What
did
you
think?
Dass
ich
nur
red
von
Insta-Models
und
High
Life?
That
I
only
talk
about
Insta
models
and
High
Life?
Guck,
ich
bin
frei
Look,
I'm
free
Von
all
diesem
Scheiß
From
all
this
shit
Was
ist
los?
Was
dachtest
du?
What's
wrong?
What
did
you
think?
Dass
ich
nur
red
von
Insta-Models
und
High
Life?
That
I
only
talk
about
Insta
models
and
High
Life?
Guck,
ich
bin
frei
Look,
I'm
free
Von
all
diesem
Scheiß
From
all
this
shit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marvin Leroy Youssouf Schmidt, Tino Borja, Carlo Waibel
Album
FREIHEIT
date de sortie
02-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.