CRO feat. Léonie Barbot - nothing in return (feat. Léonie Barbot) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CRO feat. Léonie Barbot - nothing in return (feat. Léonie Barbot)




nothing in return (feat. Léonie Barbot)
Ничего взамен (feat. Леон Барбо)
If you want, be by my side
Если хочешь, будь рядом
We can leave tonight and never come back
Мы можем уйти сегодня вечером и никогда не возвращаться
Ba-da, ba-da, ba-da, ba-ba-da
Ба-да, ба-да, ба-да, ба-ба-да
Ba-da, ba-da, ba-da, ba-ba-da (Ey)
Ба-да, ба-да, ба-да, ба-ба-да (Эй)
We're runnin' out of time
У нас мало времени
I don't wanna still have to say goodbye
Я не хочу с тобой прощаться
Even just a second feels too long
Даже секунда с тобой это слишком мало
Ba-da, ba-da, ba (Ah)
Ба-да, ба-да, ба (А)
Für die Games, die sie spiel'n, hab' ich keine Patience
У меня нет терпения для игр, в которые они играют
Ist ein Irrenhaus da draußen, hoffnungslose Patients
Там сумасшедший дом, безнадежные пациенты
Bisschen Ruhe vor dem Trubel, fuck the celebrations
Немного покоя перед суетой, к черту празднования
Ich hab' nicht gesucht und dich gefunden, jap, the universe is amazing
Я не искал и нашел тебя, да, вселенная удивительна
Relationships enden oft in krassen Kollision'n
Отношения часто заканчиваются жесткими столкновениями
Doch wir vermeiden Drama, teil'n unsre Emotion'n
Но мы избегаем драмы, делимся своими эмоциями
Bei dir bin ich authentisch, du stellst keine Kondition'n
С тобой я настоящий, ты не ставишь условий
Selbst Mama sagt, wenn ich dich geh'n lass', bist du 'n Idiot (Ah)
Даже мама говорит, что если я тебя отпущу, то буду идиотом (А)
Hey, I can't even pretend
Эй, я даже не могу притворяться
Like you're not the one
Как будто ты не та самая
I wanna do things right
Я хочу все делать правильно
I don't need nothin' in return
Мне не нужно ничего взамен
Nothin', no nothin', nothin'
Ничего, ничего, ничего
Nothin', no nothin' in return
Ничего, ничего взамен
Nothin', no nothin', nothin'
Ничего, ничего, ничего
Ey, ich geb' dir alles, was du willst und noch me-e-ehr
Эй, я дам тебе все, что ты хочешь, и даже больше
Alles, was du willst und noch me-e-ehr
Все, что ты хочешь, и даже больше
Denn ohne dich hat alles kein'n We-e-e-rt, ne-e
Потому что без тебя все не имеет смысла, нет
Ich geb' dir alles, was du willst und noch me-e-e-hr
Я дам тебе все, что ты хочешь, и даже больше
Alles, was du willst und noch me-e-ehr
Все, что ты хочешь, и даже больше
Denn ohne dich hat alles kein'n Wee-ert
Потому что без тебя все не имеет смысла
But I want
Но я хочу
Nothin' in return
Ничего взамен
Nothin', no nothin', nothin'
Ничего, ничего, ничего
Nothin', no nothin' in return
Ничего, ничего взамен
Nothin', no nothin', nothin'
Ничего, ничего, ничего
Nothin' in return
Ничего взамен
Nothin', no nothin', nothin'
Ничего, ничего, ничего
Nothin', no nothin' in return
Ничего, ничего взамен
Nothin', no nothin', nothin'
Ничего, ничего, ничего
Nothin' in return
Ничего взамен
Nothin', no nothin', nothin'
Ничего, ничего, ничего
Nothin', no nothin' in return
Ничего, ничего взамен
Nothin', no nothin', nothin'
Ничего, ничего, ничего
Nothin' in return
Ничего взамен
Who are you thinkin' about?
О ком ты думаешь?
You
О тебе





Writer(s): Carlo Waibel, Aga John Machirus, Benjamin Asare, Leonie Barbot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.