Cro feat. Die Orsons und Tristan Brusch - Jetzt (feat. Die Orsons und Tristan Brusch) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cro feat. Die Orsons und Tristan Brusch - Jetzt (feat. Die Orsons und Tristan Brusch)




Jetzt (feat. Die Orsons und Tristan Brusch)
Сейчас (совместно с Die Orsons и Tristan Brusch)
Maeckes
Maeckes
(Yeah)
(Ага)
Wir sitzen in Schlafsäcken
Мы сидим в спальных мешках
Auf Autodächern
На крышах машин
Schau'n in die Sterne
Смотрим на звезды
Leer'n unsern kopfinternen Papierkorb aus
Очищаем корзину в наших головах
Erklär'n uns Universen als Riesengloryholes
Представляем вселенные как гигантские черные дыры
Scherzen über Gott
Шутим про Бога
Ach, die Erde ist so flach, wir lachen
Ах, Земля такая плоская, мы смеемся
Weil es kaum was besseres gibt
Потому что нет ничего лучше
Außer vielleicht ficken
Кроме, может быть, секса
Außer vielleicht - da gibt es nichts
Кроме, может быть... Да нет ничего
Jeder von uns ist nur ein Pixel
Каждый из нас - всего лишь пиксель
Und nur zusammen gibt's 'n Bild
И только вместе мы - целая картина
Wir verlangen doch nur nach fünf Minuten Himmel
Нам нужно всего пять минут рая
Ich will doch nur, dass wir uns erinnern
Я просто хочу, чтобы мы помнили
"Heut" wird das "früher" sein für unsre Kinder
"Сегодня" станет "когда-то" для наших детей
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern "Früher war alles viel besser!"
Если наши дети когда-нибудь будут ныть "Раньше было лучше!"
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt nochmal
То они имеют в виду именно сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас еще раз
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern "Früher war alles viel besser!"
Если наши дети когда-нибудь будут ныть "Раньше было лучше!"
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt.
То они имеют в виду именно сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас.
Wir standen auf Tretminen
Мы стояли на минах
Konnten uns nicht fortbewegen
Не могли двигаться
Plauderten so über das Leben
Говорили о жизни
Der Horizont nur ein Teelicht
Горизонт как огонек свечи
Ach scheiß drauf
Да пофиг
Irgendwann hätt' ich doch eh geraucht
Все равно бы закурил рано или поздно
Gib mal 'n Zug
Дай затянуться
Wie immer zieht's grad die Jugend auf die Straße
Как всегда, молодежь тянется на улицы
Jeder mit seiner eignen Zukunft vor der Nase
Каждый со своим будущим перед носом
Ob's nur 'ne Phase ist
Фаза ли это
Oder die Welt zu Grunde geht
Или миру конец
Müssen wohl später unsre Kinder erzähl'n
Рано или поздно нашим детям придется рассказать
Ich lauf mit dem Überkater die endlose Vorstadt entlang
Я иду с похмельем по бесконечному пригороду
Zwischen gelben Feldern, es ist irgendwo, irgendwann
Между желтыми полями, где-то, когда-то
Ohne genaues Ziel, völlig verlor'n
Без определенной цели, совершенно потерянный
In Gedanken wie man innere Leere nich einfach loslassen kann
Думаю о том, как не отпустить внутреннюю пустоту
Ich hätte nie gedacht, dass ich mal so alt werd'
Никогда не думал, что доживу до таких лет
Weil Mitte 20 fühlte ich schon meine Halbwertszeit
Ведь в 25 я уже чувствовал свой предел
Ich berühre das Gras nur um zu prüfen, ob ich was spür'
Я касаюсь травы, чтобы проверить, чувствую ли я что-нибудь
Und ob ich noch lebe, noch fühle wie früher,
И жив ли я еще, чувствую ли себя как раньше,
Ob das noch da ist
Есть ли это еще
Die Sonne färbt sich langsam rot
Солнце медленно краснеет
Komisch, gerade noch dacht' ich doch sie stand ganz oben
Странно, только что я думал, что оно было в зените
Wie die Tage vergeh'n
Как дни проходят
Denk ich schon
Я уже думаю
Bieg ab in einen unendlichen, kerzengeraden Weg
Свернуть на бесконечную, прямую как стрела дорогу
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern "Früher war alles viel besser!"
Если наши дети когда-нибудь будут ныть "Раньше было лучше!"
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt nochmal
То они имеют в виду именно сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас еще раз
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern "Früher war alles viel besser!"
Если наши дети когда-нибудь будут ныть "Раньше было лучше!"
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt.
То они имеют в виду именно сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас.
(Yeah)
(Ага)
Wir schreiben das Jahr 2038
На дворе 2038 год
30 Jahre Orsons
Orsons исполняется 30 лет
Jubiläumsparty im Haus von Bartek
Юбилейная вечеринка в доме у Bartek
An den Wänden hängen Gold und Platin
На стенах висят золото и платина
Wir stoßen an auf den Erfolg und tolle Zeiten
Мы поднимаем бокалы за успех и отличные времена
Unsre jungen, erwachsenen Kids kiffen im Garten, heimlich
Наши юные, взрослые детишки тайком курят травку в саду
Was man heut' trägt ist schon in paar Jahr'n peinlich
То, что модно сегодня, через пару лет будет вызывать стыд
Sagt Maeckes
Говорит Maeckes
Währenddessen gleitet sein Blick über alte, hübsche gerahmte Orsons-Fotos
Тем временем его взгляд скользит по старым, красивым фотографиям Orsons в рамках
Zur selben Zeit philosophiert die Kiffergang im Garten
В то же время курящая компания в саду философствует
Dass die ganzen Platten früher viel mehr Seele hatten
Что во всех старых пластинках было гораздо больше души
Und warum keiner mehr den Autotune-Effekt
И почему никто больше не умеет пользоваться автотюном
So toll hinkriegt wie Lil' Wayne und Kanye West
Так круто, как Lil' Wayne и Kanye West
Das war noch gute Mukke
Вот это была музыка
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern "Früher war alles viel besser!"
Если наши дети когда-нибудь будут ныть "Раньше было лучше!"
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt nochmal
То они имеют в виду именно сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас еще раз
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern "Früher war alles viel besser!"
Если наши дети когда-нибудь будут ныть "Раньше было лучше!"
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt.
То они имеют в виду именно сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас.





Writer(s): Johannes Bruhns, Lukas Michalczyk, Markus Winter, Tristan Brusch, Bartosz Nikodemski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.