Cro - no. 105 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cro - no. 105




no. 105
№ 105
Your eyes, they sparkle blue
Твои глаза сверкают синевой,
But I'm only looking at them goddamn boobs
Но я смотрю только на эту чертову грудь.
It's only me and you
Здесь только ты и я,
And 20 orher girls in the room
И еще 20 других девчонок в комнате.
Stare to me like you
Смотрят на меня, как и ты,
And I don't really know what who the fuck to choose
И я, блин, не знаю, кого выбрать.
Could it be you, or you, or you, or you?
Может тебя, или тебя, или тебя, или тебя?
Versuch 104, ich starre an die Wand
Попытка 104, я пялюсь в стену.
Ich suche seit 'ner Ewigkeit die Formel für die Eine
Я вечность ищу формулу для той единственной,
Mit der alles funktioniert, es raubt mir den Verstand
С которой всё получится, это сводит меня с ума.
Doch ich gebe nicht auf, pack' die Arme wieder hoch, es ist Versuch 105
Но я не сдамся, снова поднимаю руки, это попытка 105.
Ich bau' mir meine Frau
Я создаю свою женщину,
Ich misch' 'n bisschen wow mit derselben Menge schlau
Смешиваю немного "вау" с таким же количеством ума.
'Ne kleine Briese Traum auf die Realness obendrauf
Щепотку мечты поверх реальности,
Und um es interessant zu machen, noch 'n bisschen
И чтобы было интересно, еще немного...
Yeahr, das Ganze zehn Minuten ziehen lassen
Да, пусть все это настоится десять минут.
Währenddessen checken, ob die Beine zu den Knien passen
Пока проверяю, подходят ли ноги к коленям.
Denn auch diese Beine sollten stehen von alleine
Ведь эти ноги должны стоять сами по себе,
Nicht zu groß und nicht zu klein, ich sitz' hier schon 'ne ganze Weile am System
Не слишком большие и не слишком маленькие, я уже довольно долго вожусь с этой системой.
Und außerdem noch überprüfen, ob sie groovt
И еще нужно проверить, как она двигается.
Nimmt sie elegant die Stufen oder läuft sie wie auf Hufen?
Элегантно ли она поднимается по лестнице или топает, как корова?
Hier und da 'n bisschen tunen, mal was anderes versuchen
Тут и там немного подправить, попробовать что-то новое.
Nur Geduld, so 'ne Frau baut man nicht in paar Minuten, nah
Только терпение, такую женщину не создашь за пару минут, нет.
Ey yo, Shawty, dein Gesicht ist 'n Million-Dolla-Face
Эй, детка, твое лицо на миллион долларов.
Ich bau' mir meine Frau genauso wie sie mir gefällt
Я создаю свою женщину такой, какой она мне нравится.
Oh no, ich hoff', du bist nicht die 105
О нет, надеюсь, ты не 105-я.
Shawty, ich, ich, ich hoffe, du bist
Детка, я, я, я надеюсь, что ты...
Shawty, ich, ich, ich hoffe, du bist die number one
Детка, я, я, я надеюсь, что ты номер один.
Es ist hier zu hot, ich bin irgendwo dort
Здесь слишком жарко, я где-то там,
Zwischen Apfel, Birbe, Pfirsich, modellier' 'n Po
Между яблоком, грушей, персиком, моделирую попу.
Ich zieh' aus einem Schwung ihre Hüfte
Одним движением вытягиваю ее бедра,
Linke Backe, rechte Backe, rund wie die Brüste
Левая ягодица, правая ягодица, круглые, как грудь.
Check' die Liste, welche Teile ich noch brauch'
Проверяю список, какие части мне еще нужны.
Scribbel' mir 'ne Skizze, übertreiben ist erlaubt
Набрасываю эскиз, преувеличивать разрешается.
Der superweiche Pinsel wird in Leidenschaft getauft
Супермягкая кисть крещена в страсти.
Setze jedes noch so kleine Härchen einzeln in die Haut
Вживляю каждый, даже самый маленький волосок в кожу.
Bin am Gesicht und zeichne ihr Charakterzüge
Работаю над лицом и рисую ее черты характера.
Wangenknochen angegossen, böse, sauer, lachen, müde
Скульптурные скулы, злость, обида, смех, усталость.
Griff in meine Schublade, noch 'ne kleine Stupsnase
Запускаю руку в ящик, еще немного вздернутый нос.
Polsterlippen in derselben Farbe wie die Brustwarze einer Frau
Пухлые губы того же цвета, что и сосок женщины.
Fenster springen auf, alles wirbelt durch den Raum
Окна распахиваются, все кружится по комнате.
Energie, Energie, ist genau wie ausm Traum
Энергия, энергия, словно из сна.
Ich glaub', es funktioniert, ihre Augen springen auf
Кажется, получается, ее глаза открываются.
Baby, I'm the one for you
Детка, я тот, кто тебе нужен.
Cry me, I'll show you fun
Плачь мне, я покажу тебе, что такое веселье.
I like you, and maybe you say
Ты мне нравишься, и, может быть, ты скажешь:
Take me because you're the one for me
"Возьми меня, потому что ты тот, кто мне нужен".
Shawty, dein Gesicht ist ist 'n Million-Dolla-Face
Детка, твое лицо на миллион долларов.
Ich bau' mir meine Frau, genauso wie sie mir gefällt
Я создаю свою женщину такой, какой она мне нравится.
Ey, ich hoff', du bist nicht die 105
Эй, надеюсь, ты не 105-я.
Oh Shawty, ich, ich, ich hoffe, du bist
О, детка, я, я, я надеюсь, что ты...
Oh Shawty, ich, ich, ich hoffe, du bist die number one
О, детка, я, я, я надеюсь, что ты номер один.
(The one for you)
(Тот, кто тебе нужен)
Yeah, yeah, irgendwas stimmt hier nicht
Да, да, что-то здесь не так.
Durchsuch' den Rechenweg nach Fehlern, doch find' ihn nicht
Ищу ошибки в расчетах, но не могу найти.
Sie zeigt keine Reaktion auf Beleidigung
Она не реагирует на оскорбления.
Notiz an mich: fehlende Verteidigung
Заметка для себя: отсутствует защитная реакция.
Sie ist wunderschön und nett
Она красивая и милая,
Doch man kann mit ihr nicht streiten, ich vermiss' Versöhnungssex
Но с ней нельзя поссориться, я скучаю по примирительному сексу.
Ich streich' über die Beine bis zum Bauch
Я глажу ее ноги, живот,
Geruchlose, seidenweiche Haut
Без запаха, шелковистая кожа.
Steh' allein im Bad und wasche mein Gesicht
Стою один в ванной и умываюсь.
Seh' 'n graues Haar, sie altert nicht
Вижу седой волос, она не стареет.
Sie ist langbeinig, nix an ihr angreiflich
Она длинноногая, в ней нет ничего вызывающего.
Macht alles, was ich von ihr will, irgendwie langweilig
Делает все, что я хочу, как-то скучно.
Sitz' im Baumhaus und denke nach
Сижу в домике на дереве и думаю.
Sie ist keine Traumfrau, sie ist real
Она не женщина мечты, она настоящая.
So makellos und übertrieben nett
Такая безупречная и чрезмерно милая.
Ich frag' mich bloß, ist ihre Liebe echt?
Я просто спрашиваю себя, настоящая ли ее любовь?
Und vielleicht bin ich zu empfindlich
И, возможно, я слишком чувствителен.
Ich hab' das Gefühl, die Chemie stimmt nicht
У меня такое чувство, что химия не работает.
Sie ist gut im Bett, alles, was sie tut, ist echt
Она хороша в постели, все, что она делает, реально.
Doch zu komplex, sie ist zu perfekt
Но слишком сложно, она слишком идеальна.
Während ich mich in ihr Bootsystem hack'
Пока я взламываю ее систему,
Programmier' ich sie auf neue Liebe suchen, jetzt
Перепрограммирую ее на поиск новой любви, сейчас.
Dreh' mich um, sie ist weg
Поворачиваюсь, а ее уже нет.
Zehnter Juli, starte Versuch 106
Десятое июля, начинаю попытку 106.





Writer(s): Carlo Waibel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.