Cro - alien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cro - alien




Ich such' dich auf jedem Planet
Я ищу тебя на каждой планете
Ich hab' dich noch nie gesehen
Я никогда не видел тебя
Doch Baby, du fehlst, du fehlst
Но, Детка, ты скучаешь, ты скучаешь
Du fehlst, du fehlst
Ты скучаешь, ты скучаешь
Ich bin ein Alien, Alien, durchstreif' die Galaxie
Я инопланетянин, инопланетянин, бродить по галактике
Allein mit meinem Partner hier, den keiner von euch sieht
Наедине с моим партнером здесь, которого никто из вас не видит
Nein, ich schlafe nicht, rase durch die Jahre, bis
Нет, я не сплю, мчусь сквозь годы, пока
Ich endlich jemand begegne,
Я, наконец, сталкиваюсь с кем-то,
Der mich versteht und meine Sprache spricht
Который понимает меня и говорит на моем языке
Bitte frag mich nicht, welcher Tag heut ist
Пожалуйста, не спрашивайте меня, какой день сегодня
Ich habe leider alle Regeln dieser Menschheit
У меня, к сожалению, есть все правила этого человечества
Nie gelernt, denn ich find' euch alle wahnsinnig
Никогда не учился, потому что я нахожу вас всех безумными
Normal, ich fühl' mich fremd in dieser Welt
Нормально, я чувствую себя чужим в этом мире
Fühl' mich fremd in dieser Welt, uhh
Чувствую себя чужим в этом мире, uhh
Ich muss zurück ins Universum, wo ich herkomm'
Я должен вернуться во Вселенную, откуда я пришел'
Meine Herkunft schreit nach mir
Мое происхождение кричит обо мне
Weit entfernt von eurer Werbung und Bemerkung'n über Wertung, [?]
Далеко от вашей рекламы и замечания о рейтинге, [?]
Some day I been workin' and [?]
Some day I been workin' and [?]
And I'm over out
And i'M out over
What you talkin' 'bout?
What you talkin' 'bout?
No [?] ain't my language
No [?] ain't my language
And if you feel the same, I'll be out there
And if you feel the same, i'll be out there
I'll be out there
I'll be out there
Travellin' to the end
Travellin'to the end
Do I scare you?
Do I scare you?
Huh, oh girl
Huh, oh girl
You're in the same way, different
You'Re in the same way, different
Heh, zu viel allein, heh, zu viel allein
Хе-хе, слишком много в одиночку, хе-хе, слишком много в одиночку
Ich sende auf allen Frequenzen nach
Я посылаю на всех частотах
Draußen, hört mich jemand schrei'n?
Снаружи, кто-нибудь слышит, как я кричу?
Kann mich jemand hör'n? [?]
Кто-нибудь может меня услышать? [?]
Denn ich flieg' seit 683 Million'n Jahren nur im Kreis
Потому что я летаю только по кругу в течение 683 миллионов лет
Auf der Suche nach der Eins, ich hab' genug davon, mir reicht's
В поисках одного, у меня достаточно этого, мне достаточно
Spür' keine Gravity, nie mehr down, down, down, down, down
Почувствуйте нет гравитации, никогда больше не вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Spür' keine Gravity, nie mehr down, down, down, down, down
Почувствуйте нет гравитации, никогда больше не вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Spür' keine Gravity, nie mehr down, down, down, down, down
Почувствуйте нет гравитации, никогда больше не вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Spür' keine Gravity, nie mehr down, down, down, down, down
Почувствуйте нет гравитации, никогда больше не вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Wenn ich nur wüsste, wo ich suchen soll
Если бы я только знал, где искать
Würd' ich keine Sekunde verlier'n
Если бы я не потерял ни секунды
Durch den einen entscheidenden Hinweis
Одним решающим намеком
Wär' ich längst gewiss schon wieder bei dir
Если бы я давно, конечно, вернулся к тебе
Ich bin all deinen Spuren gefolgt
Я шел по всем твоим следам
Jedem noch so kleinen Detail
Каждая такая маленькая деталь
Ich finde dich sowieso, ist nur 'ne Frage der Zeit
Я найду тебя в любом случае, это только вопрос времени
Gütigkeit
Доброта
Gütigkeit
Доброта
Na na na na na na na na na na na na na na
Na Na na na na na na na na na na na na na
[?] (hunderttausend Arme)
[?] (сто тысяч рук)
Es mir nicht zu verraten
Не предавать его мне
[?], was ich dir sagen soll
[?], что я должен сказать вам
Hab' alles, was ich brauch'
У меня есть все, что мне нужно'
Hab' alles, was ich brauch'
У меня есть все, что мне нужно'
Hab' alles, was ich brauch'
У меня есть все, что мне нужно'
Hab' alles, was ich brauch'
У меня есть все, что мне нужно'
Hab' alles, was ich brauch'
У меня есть все, что мне нужно'
Hab' alles, was ich brauch'
У меня есть все, что мне нужно'
Hab' alles, was ich brauch'
У меня есть все, что мне нужно'
Doch irgendwas fehlt, fehlt, fehlt
Но чего-то не хватает, не хватает, не хватает
Doch irgendwas fehlt, fehlt, fehlt
Но чего-то не хватает, не хватает, не хватает
Es ist egal, wo du bist
Не имеет значения, где вы находитесь
Ich weiß, dass ich dich irgendwann, irgendwo find'
Я знаю, что когда-нибудь, где-то найду тебя'





Writer(s): Patrice Bart-williams, Carlo Waibel, Toni Mudrack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.