Cro - Bye Bye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cro - Bye Bye




Yeah
Да
Es ist ein unglaublich schöner Tag
Это невероятно прекрасный день
Und draußen ist es warm, er ist auf dem Weg nach Hause mit der Bahn
А на улице тепло, он едет домой на поезде
Schaut aus dem Fenster, lässt Gedanken freien Lauf
Смотрит в окно, дает волю мыслям
Lehnt sich ganz entspannt zurück, denn er muss lange noch nicht raus
Откидывается назад совершенно спокойно, потому что ему еще долго не придется выходить
Paar Menschen steigen ein, andre wieder aus
Несколько человек входят, Андре снова выходит
Er wechselt grad das Lied und plötzlich stand da diese Frau
Он только что сменил песню, и вдруг там стояла эта женщина
Und er dachte sich, wow
И он подумал: ничего себе
Sagte: "Klar, der Platz ist frei", sie lachte und er dachte sich nur
Сказал: "Конечно, место свободно", - она рассмеялась, и он просто подумал
"Bitte komm, sprich sie an
"Пожалуйста, подойди, поговори с ней
Das ist das Schönste, was du je gesehen hast
Это самая красивая вещь, которую вы когда-либо видели
Und sie hat sicherlich kein'n Mann (Mann)
И у нее, конечно, нет мужчины (мужчины)
Stell dich nicht so an (an)
Не ставь себя так (на)
Wenn nicht jetzt, wann (dann)?"
Если не сейчас, то когда (тогда)?"
Doch alles, was man hört, ist mein Herzschlag
Но все, что вы слышите, - это биение моего сердца
Was soll ich nur sagen? Irgendwas knockt mich aus
Что мне только сказать? Что-то выбивает меня из колеи
Ich bin ein Versager, weil ich mich doch nicht trau
Я неудачник, потому что я не доверяю себе
Mein Kopf ist voller Wörter, doch es kommt nichts raus
Моя голова полна слов, но ничего не выходит
Und sie steht auf, und steigt aus, und sagt
И она встает, и выходит, и говорит
"Bye Bye, Bye Bye meine Liebe des Lebens
"Пока, пока, пока, моя любовь к жизни
Und ja, wir beide werd'n uns nie wieder seh'n
И да, мы оба никогда больше не увидимся
Kann schon sein, dass man sich im Leben zweimal begegnet
Уже может быть, что вы встречаетесь дважды в жизни
Doch es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist"
Но во второй раз просто поздно"
Es ist ein unglaublich schöner Tag
Это невероятно прекрасный день
Und draußen ist es warm, sie hat Bock auf Shopping, also in die Stadt
А на улице тепло, она поехала по магазинам, так что в город
Sie braucht so Sachen, die Frau'n halt eben brauchen
Ей нужны такие вещи, которые нужны женщине
Bikini, 'ne neue Tasche und außerdem will sie schau'n
Бикини, новая сумка, и, кроме того, она хочет посмотреть
Also los, ab in die Bahn
Так что вперед, в поезд
Zieht sich 'nen Ticket, 4,70 für die Fahrt, ist ja ganz schön hart
Тянет билет, 4,70 за поездку, это довольно сложно
Doch dann sieht sie diesen Typ (Typ), findet ihn süß (süß)
Но потом она видит этого парня (парня), находит его милым (сладким)
Setzt sich extra zu ihm hin und denkt sich
Садится специально к нему и думает
"Bitte, bitte, bitte, bitte komm, sprich mich an
"Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, подойди, поговори со мной
Es ist ganz egal, was du jetzt sagen würdest, ich spring darauf an
Не имеет значения, что бы ты сейчас сказал, я прыгаю на это
Also komm (komm), du bist mein Mann (Mann)
Так что давай (давай), ты мой муж (мужчина)
Wir gehör'n zusamm'n (-samm'n)
Мы слышим вместе (-сэмм)
Wenn nicht jetzt, wann (dann)?
Если не сейчас, то когда (тогда)?
Ich hör mein Herz
Я слышу свое сердце
Was soll ich nur sagen? Irgendwas knockt mich aus
Что мне только сказать? Что-то выбивает меня из колеи
Ich bin ein Versager, weil ich mich doch nicht trau
Я неудачник, потому что я не доверяю себе
Mein Kopf ist voller Wörter, doch es kommt nichts raus
Моя голова полна слов, но ничего не выходит
Und sie steht auf, und steigt aus, und sagt
И она встает, и выходит, и говорит
"Bye Bye, Bye Bye meine Liebe des Lebens
"Пока, пока, пока, моя любовь к жизни
Und ja, wir beide werd'n uns nie wieder seh'n
И да, мы оба никогда больше не увидимся
Kann schon sein, dass man sich im Leben zweimal begegnet
Уже может быть, что вы встречаетесь дважды в жизни
Doch es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist"
Но во второй раз просто поздно"
Yeah, yeah
Да, да
(Bye Bye, Bye Bye, Bye Bye) es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist
(Пока, пока, пока, пока, пока) во второй раз просто слишком поздно
(Bye Bye, Bye Bye, Bye Bye) yeah
(Пока, пока, пока, пока, пока) да
(Bye Bye, Bye Bye, Bye Bye) es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist
(Пока, пока, пока, пока, пока) во второй раз просто слишком поздно
(Bye Bye, Bye Bye, Bye Bye)
(Пока, пока, пока, пока, пока)
(Bye Bye, Bye Bye, Bye Bye) was soll ich tun, wenn es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist?
(До свидания, до свидания, до свидания) что мне делать, если во второй раз будет слишком поздно?
(Bye Bye, Bye Bye, Bye Bye)
(Пока, пока, пока, пока, пока)
Yeah, yeah, yeah (Bye Bye, Bye Bye, Bye Bye)
Да, да, да (Пока, пока, пока, пока, пока)
Was soll ich nur sagen? Irgendwas knockt mich aus
Что мне только сказать? Что-то выбивает меня из колеи
Ich bin ein Versager, weil ich mich doch nicht trau
Я неудачник, потому что я не доверяю себе
Mein Kopf ist voller Wörter, doch es kommt nichts raus
Моя голова полна слов, но ничего не выходит
Sie steht auf und steigt aus
Она встает и выходит
"Bye Bye, Bye Bye meine Liebe des Lebens
"Пока, пока, пока, моя любовь к жизни
Und ja, wir beide werd'n uns nie wieder seh'n
И да, мы оба никогда больше не увидимся
Kann schon sein, dass man sich im Leben zweimal begegnet
Уже может быть, что вы встречаетесь дважды в жизни
Doch es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist"
Но во второй раз просто поздно"
Dankeschön, Dankeschön
Спасибо, спасибо
Dankeschön, Dankeschön
Спасибо, спасибо





Writer(s): Carlo Waibel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.