Paroles et traduction Cro - Einmal um die Welt (Budget Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einmal um die Welt (Budget Remix)
Once Around the World (Budget Remix)
Baby
bitte
mach
dir
niemehr
Sorgen
um
Geld
Baby,
please
never
worry
about
money
again
Gib
mir
nur
deine
Hand
ich
kauf
dir
Morgen
die
Welt
Just
give
me
your
hand,
I'll
buy
you
the
world
tomorrow
Egal
wohin
du
willst
wir
fliegen
um
die
Welt
No
matter
where
you
want
to
go,
we'll
fly
around
the
world
Haun′
sofort
wieder
ab,
wenn
es
dir
hier
nicht
gefällt
We'll
leave
again
immediately
if
you
don't
like
it
here
Ost,
West
oder
Nord
East,
West,
or
North
Hab
den
Jackpot
an
Board
I've
got
the
jackpot
on
board
Will
von
hier
über
London
I
want
to
go
from
here
via
London
Direkt
nach
New
York
Straight
to
New
York
Denn
ab
Heute
leb'
ich
jeden
Because
from
today
on,
I'll
live
every
Tag
als
ob
ich
Morgen
tot
wäre
Day
as
if
I
were
dead
tomorrow
Laufe
durch
den
Park
und
werf
Walk
through
the
park
and
throw
Mit
Geld
als
ob
es
Brot
wäre.
(YEAH)
Money
as
if
it
were
bread.
(YEAH)
Nur
noch
Kaviar
Champagner
oder
Champus
Only
caviar,
champagne,
or
champers
Baby
ich
efüll′
dir
wirklich
jeden
Wunsch
mit
Handkuss
Baby,
I'll
fulfill
every
wish
with
my
hand
kiss
Frühstück
in
Paris
und
danach
joggen
auf
Hawai
Breakfast
in
Paris,
then
jogging
in
Hawaii
Und
um
das
ganze
noch
zu
toppen
gehen
wir
shoppen
in
LA
And
to
top
it
all
off,
we'll
go
shopping
in
LA
Also
pack
dir
deine
Zahnbürste
ein
So
pack
your
toothbrush
Denn
ab
Heute
bist
du
mehr
als
an
nur
einem
Ort
Daheim
Because
from
today
on,
you're
at
home
in
more
than
just
one
place
Mit
meinem
Babe
in
der
Hand
With
my
babe
in
my
hand
Und
'nem
Safe
an
der
Wand
And
a
safe
on
the
wall
Können
wir
tun
was
wir
wollen
We
can
do
whatever
we
want
Und
das
Leben
ist
noch
lang
And
life
is
still
long
[Strophe
II:]
[Verse
II:]
Sie
will
Kreditkarten
She
wants
credit
cards
Und
meine
Mietwagen
And
my
rental
cars
Sie
will
Designerschuhe
und
davon
She
wants
designer
shoes
and
of
those
Ganz
schön
Viel
haben
To
have
quite
a
lot
"MANOLO
BLAHNIK,
PRADA,
GUCCI,
und
LACOSTE"
"MANOLO
BLAHNIK,
PRADA,
GUCCI,
and
LACOSTE"
Kein
Problem
dann
kauf'
ich
halt
No
problem,
then
I'll
just
buy
Für
deine
Schuhe
gleich
ein
ganzes
Schloss
An
entire
castle
for
your
shoes
Sie
will
in
Geld
baden
She
wants
to
bathe
in
money
Und
sie
will
Pelz
tragen
And
she
wants
to
wear
fur
Sie
will
schnell
fahren
She
wants
to
drive
fast
Einmal
um
die
Welt
fahren
Drive
around
the
world
once
Sie
kann
sich
kaufen
was
sie
wollte
doch
nie
hatte
She
can
buy
herself
what
she
always
wanted
but
never
had
Denn
ich
hab
jetzt
die
American
Express
und
zwar
die
schwarze
Because
now
I
have
the
American
Express,
and
it's
black
Also
komm...
So
come
on...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Waibel, Dominic Lorberg, Micka Schuermann, Simon Den Hartog, Gordian Scholz, Arne Schult
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.