Paroles et traduction Cro - hi
Yeah
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Oh,
wir
starten
die
Rakete,
B-B-Baby,
es
geht
los
О,
мы
запускаем
ракету,
б-б-детка,
все
в
порядке
Lass
dir
nie
erzählen,
deine
Pläne
wär'n
zu
groß
Никогда
не
говори,
что
твои
планы
слишком
велики
Die
meisten
Menschen
folgen
nur
den
Regeln
wie
gewohnt
Большинство
людей
просто
следуют
правилам,
как
обычно
Doch
wir
beide
schwimm'n
dagegen,
oh,
wir
seh'n
uns
auf
dem
Mond
Но
мы
оба
плывем
против
него,
О,
мы
видим
себя
на
Луне
Es
geht
los,
es
gibt
100.000
Wege
zur
Million
Поехали,
есть
100000
способов
миллион
Doch
auf
Mula
ist
geschissen,
denn
ich
leb'
für
die
Vision
Но
на
мула
плевать,
потому
что
я
живу
для
видения
Und
sicher
fällt
dir
so
ein
Leben
nicht
in'
Schoß
И,
конечно,
такая
жизнь
не
падает
тебе
на
колени
Doch
wenn
man
am
Ende
lacht,
hat
jede
Träne
sich
gelohnt
Но
когда
в
конце
смеешься,
каждая
слезинка
того
стоила
Carlo,
bitte,
bitte,
bitte
bleib
echt
Карло,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
останься
настоящим
Das
hier
bin
zu
100
Prozent
ich
und
kein
Crap,
yo
Это
на
100
процентов
я,
а
не
Crap,
yo
Mission
in
control,
Leben
nach
der
roten
Pille,
fick
die
blaue
Миссия
в
контроле,
жизнь
после
красной
таблетки,
ебать
синий
Denn
ich
weiß,
ich
brauch'
zum
Zielen
keine
Brille,
nicht
mal
Augen
(no,
no)
Потому
что
я
знаю,
что
мне
не
нужны
очки,
даже
глаза
(no,
no)
Es
geht
mir
sicher
nicht
um
Ra-Raris
(no,
no)
Я,
конечно,
не
о
Ra-Raris
(no,
no)
Ich
brauch'
zum
Fliegen
keine
Molly
(no,
no)
Мне
не
нужна
Молли
для
полета
(no,
no)
Lieber
tipp'
ich
in
die
Story
Дорогой
совет
' я
в
истории
Bin
nun
high
as
the
moon
Я
теперь
high
as
the
moon
Bin
nun
high
as
the
moon
Я
теперь
high
as
the
moon
Wir
sind
high
as
the
moon
Мы
high
as
the
moon
We're
high
as
the
moon
We'Re
high
as
the
moon
You're
finding
us
somewhere
above
in
the
air
You'Re
finding
us
somewhere
in
the
air
above
Givin'
a
fuck
'bout
who
Givin'a
fuck'bout
who
Givin'
a
fuck
'bout
you,
you,
you
Givin'a
fuck'bout
you,
you,
you
We're
high,
surfin'
in
the
air
We'Re
high,
surfin'
in
the
air
Givin'
a
fuck
'bout
who,
who,
who
Givin'a
fuck'bout
who,
who,
who
Givin'
a
fuck
'bout
you,
you,
you
Givin'a
fuck'bout
you,
you,
you
And
I
don't
know
'bout
you
and
what
you
do
And
I
don't
know
'bout
you
and
what
you
do
To
get
right
through
to
me
To
get
right
through
to
me
Don't
know
'bout
you
and
what
you
do
Don't
know'bout
you
and
what
you
do
To
get
right
through
to
me
To
get
right
through
to
me
Yeah,
und
wir
sind
higher,
higher,
irgendwo
da
oben,
doch
wir
bleiben
tru
Да,
и
мы
выше,
выше,
где-то
там,
наверху,
но
мы
остаемся
tru
Boardingklasse,
Erste-Klasse-Tickets
und
wir
litten
Juice
Класс
посадки,
билеты
первого
класса,
и
мы
страдали
сок
Stewardessen-Nummern,
hab'
in
jeder
City
eine
Crew
Номера
стюардесс,
у
вас
есть
экипаж
в
каждом
городе
Werd'
mich
nicht
entscheiden
müssen,
denn
ich
finde
beide
gut
Не
нужно
мне
решать,
потому
что
я
считаю,
что
оба
хороши
I
know,
I
know,
Shawty,
du
bist
gut
und
keine
naughty
Hoe
I
know,
I
know,
Shawty,
ты
хороший
и
не
непослушный
мотыга
Mami,
komm
dazu,
wir
sippen
Forty
O
Мама,
давай,
мы
с
тобой
сорок
о
Spliffen
bisschen
Guz,
machen
Party,
oh
Spliffen
немного
Guz,
сделать
вечеринку
о
Sorry,
Bro,
sowieso
nur
Party,
oh
Извини,
братан,
В
любом
случае,
только
вечеринка,
о
Yeah,
so
high
and
above,
es
gibt
keinen
geileren
Job
Yeah,
so
high
above
and,
нет
geileren
работу
Keine
drei
Jahre
vergangen,
Mann,
ich
war
der
brokeste
Motherfucker
dieser
Welt,
egal
Не
прошло
и
трех
лет,
Чувак,
я
был
самым
сломанным
ублюдком
в
этом
мире,
независимо
от
того
Und
bete
zu
Gott,
ich
will
gar
nicht
viel,
nur
eine
Chance
И
молись
Богу,
я
совсем
не
хочу
многого,
только
один
шанс
Auf
einmal
fühl'
ich
mich
wie
eine
Million
auf
dem
Konto
und
jetzt
ist
er
plötzlich
der
Boss
Ауф
einmal
fühl'
ич
Мич
ви
Айне
млн.
ауф-дем-Конто
УНД
а
ст
Р
plötzlich
дер
босс
Heh,
und
plötzlich
ist
jeder
dein
Homie
und
wär'
gerne
Psaiko
Хе,
УНД
плетцлих
Ист
джедер
Дэйн
Хоми
и
Верн
Псайко.
Doch
grrr,
bitches
on
bitches
on
bitches
on
bitches
im
iPhone
Doch
grrr,
суки
на
суках,
суки
на
суках,
суки,
я
на
iPhone.
Boo,
sie
würden
gern
wissen,
ob
ich
denn
ma'
wieder
vorbeikomm'
Бу,
Зи
Вюрден,
Герн
виссен,
об
ич
Ден
Ма
'wieder
vorbeikomm'
Ey,
googelt
doch
bitte
ma'
selber,
als
ob
ich
das
weiß,
oh
Ey,
googelt
doch
bitte
ma
' selber,
als
ob
ich
das
weiß,
oh.
Wir
sind
high,
somewhere
in
the
sky
Высоко,
высоко,
где-то
в
небе.
Weit
entfernte
Galaxie,
die
Luft
ist
ziemlich
klar
Энтерфернте
Галакси,
умри,
люфт
и
зиемлих
Клар.
Ich
fühl'
mich
so
allein,
außer
mir
keiner
da
Ich
fühl
' mich
so
allein,
außer
mir
keiner
da
Doch
das
ist
mir
egal,
denn
Baby,
wir
sind
high
Doch
das
ist
mir
egal,
denn
Baby,
wir
sind
high
We're
high
as
the
moon
Мы
высоко,
как
Луна.
You're
finding
us
somewhere
above
in
the
air
Ты
находишь
нас
где-то
над
головой.
Givin'
a
fuck
'bout
who
('cause
I'm
focused
bitch)
Я
трахаюсь
с
кем-то
(потому
что
я
сосредоточен,
сука).
Givin'
a
fuck
'bout
you,
you,
you,
you
Мне
по
Х
** на
тебя,
на
тебя,
на
тебя,
на
тебя.
We're
high,
surfin'
in
the
air
Мы
под
кайфом,
витаем
в
воздухе.
Givin'
a
fuck
'bout
who,
who,
who
Насрать
на
кого,
кого,
кого,
кого
...
Givin'
a
fuck
'bout
you,
you,
you
Мне
по
Х
** на
тебя,
на
тебя,
на
тебя.
We
don't
give
a
fuck,
we
don't
give
a
fuck
Нам
плевать,
нам
плевать.
We
don't
give
a
damn,
we
don't
give
a
fuck
Нам
наплевать,
нам
наплевать.
We
don't
give
a
fuck,
we
don't
give
a
fuck
Нам
плевать,
нам
плевать.
We
don't
give
a
damn,
we
don't
give
a
fuck
Нам
наплевать,
нам
наплевать.
Oh,
you
know
we
don't
give
a
(we
don't,
we
don't)
О,
ты
знаешь,
мы
не
дадим
(мы
не
дадим,
мы
не
дадим)
Oh,
you
know
we
don't
give
a
(we
don't,
we
don't)
О,
ты
знаешь,
мы
не
дадим
(мы
не
дадим,
мы
не
дадим)
Oh,
you
know
we
don't
give
a
О,
ты
знаешь,
что
мы
не
даем
...
Fuck,
no
we
don't
give
a,
you
know
we
don't
give
a
fuck
Блядь,
нет,
мы
не
даем,
ты
знаешь,
нам
насрать.
'Cause
we
are
high
as
the
moon
Потому
что
мы
высоко,
как
Луна.
'Cause
we're
high
above
you
Потому
что
мы
высоко
над
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tino Borja, Jenniffer Kaestel, Johann Seifert, Michael Geldreich, Carlo Waibel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.