Paroles et traduction Cro - Jeder Tag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
is'
Sommer,
irgendwo
am
Meer
It
is
summer,
somewhere
by
the
sea
Alles
cool,
denn
die
Sorgen
liegen
fern
Everything
is
cool,
because
worries
are
far
away
Yeah,
so
als
wärst
du'n
Stern
Yeah,
as
if
you
were
a
star
Wir
schauen
hoch,
wollen
das
Universum
erklär'n
We
look
up,
wanting
to
explain
the
universe
Aber
kein
Plan,
was
da
oben
passiert
But
no
plan,
what
is
going
on
up
there
Wo
geht
es
los
und
wieso
sind
wir
hier,
huh?
Where
does
it
start
and
why
are
we
here,
huh?
Yeah,
is'
mir
eigentlich
egal
Yeah,
I
actually
don't
care
Wir
haben
keine
Wahl,
und
bleiben
einfach
da
We
have
no
choice,
and
just
stay
there
Und
halten
uns
an
Regeln
And
stick
to
rules
Haben
One-Night-Stands,
doch
sie
macht
es
nich'
mit
jedem
Have
one-night
stands,
but
she
doesn't
do
it
with
everyone
Is'
klar,
auf
jeden,
das
kann
ich
schon
versteh'n
It's
clear,
to
everyone,
I
can
already
understand
that
Wir
schicken
SMS,
denn
wir
haben
kein'
Bock
zu
reden
We
send
text
messages
because
we
don't
feel
like
talking
Und
kein
Plan,
was
du
ernsthaft
brauchst
And
no
plan,
what
you
really
need
Komm
drück
auf
Like,
sie
gefällt
dir
doch
auch
Come
on,
click
on
Like,
you
like
her
too
Die
größten
Fehler
machen
wir
für
Geld
oder
Frauen
We
make
the
biggest
mistakes
for
money
or
women
Ist
okay,
doch
ich
hoff'
nur
du
lernst
was
daraus,
denn:
It's
okay,
but
I
just
hope
you
learn
something
from
it,
because:
Könnte
dein
letzter
sein
Could
be
your
last
Und
wenn
du
irgendjemand'
magst
And
if
you
like
someone
Sag
es
am
besten
gleich
Better
say
it
right
away
Könnte
dein
letzter
sein
Could
be
your
last
Und
wenn
du
irgendjemand'
magst
And
if
you
like
someone
Sag
es
am
besten
gleich
Better
say
it
right
away
Ich
zähl'
die
Striche
an
der
Wand
I
count
the
lines
on
the
wall
Und
bemerk,
ich
hab
es
nich'
mehr
in
der
Hand
And
I
notice,
I
don't
have
it
in
my
hand
anymore
Und
all
die
Lieder
waren
für
Lau,
denn
aus
And
all
the
songs
were
for
free,
because
Lila
wurde
blau
Und
die
Bilder
werden
grau
Purple
turned
blue
And
the
pictures
turn
gray
Ich
weiß
du
kennst
mich
nicht
I
know
you
don't
know
me
Doch
irgendwas
in
mir
drin
sagt
mir
du
denkst
wie
ich
But
something
inside
me
tells
me
you
think
like
me
Und
ich
komme
wie
in
Trance
And
I
come
like
in
a
trance
Gib
mir
eine
Chance,
ich
verschwend'
sie
nich'
(nein)
Give
me
a
chance,
I
won't
waste
it
(no)
Und
heute
bin
ich
Tage
nich#
zuhaus
And
today
I'm
not
home
for
days
Vermisse
meine
Fam,
meine
Mum
und
das
Haus
I
miss
my
fam,
my
mom
and
the
house
Und
meine
Gang,
sie
fahren
wieder
raus
And
my
gang,
they're
going
out
again
Gehen
an
den
See,
ich
bade
in
Applaus
Go
to
the
lake,
I
bathe
in
applause
Die
Dinge
kommen
schneller,
als
du
rennst
Things
come
faster
than
you
run
Und
sind
schon
wieder
weg,
bevor
du
bremst
And
are
gone
again
before
you
brake
Bevor
du
dieses
Leben
hier
verpennst
Before
you
doze
off
this
life
here
Will
ich,
dass
du
weißt
und
immer
daran
denkst:
I
want
you
to
know
and
always
remember:
Könnte
dein
letzter
sein
Could
be
your
last
Und
wenn
du
irgendjemand'
magst
And
if
you
like
someone
Sag
es
am
besten
gleich
Better
say
it
right
away
Könnte
dein
letzter
sein
Could
be
your
last
Und
wenn
du
irgendjemand'
magst
And
if
you
like
someone
Sag
es
am
besten
gleich
Better
say
it
right
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Waibel
Album
Raop
date de sortie
06-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.