Cro - kapitel 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cro - kapitel 1




kapitel 1
Глава 1
Yeah, ich bin mit der CT im Studio, yo, und acker' wie in Trance
Да, я с CT в студии, йоу, пашу как в трансе, милая.
Die Toilette bis zur Decke voller Platten und Awards
Туалет до потолка завален пластинками и наградами.
Ich stecke so viel Arbeit in die Songs
Я вкладываю столько труда в эти песни,
Füllen Hallen im Akkord, jeden Abend ein Rekord und
Заполняю залы на ура, каждый вечер новый рекорд, и
Bin mit der Crew, wir häng'n ab in Renaissance
Я с командой, мы отдыхаем в Renaissance.
Stepp' mit Schlappen und in Shorts auf das Cover deiner Source
Красуюсь в шлепанцах и шортах на обложке твоего журнала.
Doch leider fühl'n sich viele Lappen wie'n Boss
Но, к сожалению, многие тряпки мнят себя боссами.
Keine Angst, sie hab'n nicht einmal mit Waffen eine Chance
Не бойся, у них нет ни единого шанса даже с оружием.
Denn bei mir ist wirklich alles in Balance
Потому что у меня все в балансе, детка.
Chimperator ist die Fam, hab' die Taschen voller Love
Chimperator моя семья, карманы полны любви.
Das geht raus an meine Fans, Harlo an die Dawgs
Это для моих фанатов, привет моим братанам.
Und ich danke meinem Bro, doch vor allem meiner Mum
И я благодарю своего брата, но прежде всего свою маму.
Denk' an die Shows, spür' das Flackern in mein'm Bauch
Вспоминаю концерты, чувствую трепет в животе.
Alle Chicks sind völlig gaga, ist die Maske mal nicht auf
Все девчонки без ума, когда я без маски.
Und Zorkie würd' jetzt sagen: Das' genau das, wo man braucht
И Zorkie сказал бы: "Это именно то, что нужно".
Doch ich brauch' nicht zu baggern, ah ah, brauche nicht mal Hoes
Но мне не нужно кадрить, ах-ах, мне даже не нужны тёлки.
No, klingt komisch, doch ich rede nicht so viel
Нет, звучит странно, но я не многословный.
Neue Leute sind verwundert, wie viel Fäden ich noch zieh'
Новые люди удивляются, сколько ниточек я дергаю.
Poste viel zu wenig, mir zu dämlich, dieses Spiel
Пощу слишком мало, мне слишком глупо играть в эту игру.
Denn ich sterbe lieber stehend statt zu leben auf den Knien
Потому что я лучше умру стоя, чем буду жить на коленях.
Das ist 'n Toast auf die jene, die wir lieben
Это тост за тех, кого мы любим.
Und geht raus an alle Homies oder Mädels in der Scene
И это для всех моих корешей и девчонок на сцене.
Ich glaub', viele hab'n vergessen, worum's jedeglich mal ging
Я думаю, многие забыли, о чем вообще всё это.
Rappen nur, um sich zu stressen und nicht wegen der Musik
Читают рэп только ради хайпа, а не ради музыки.
Ist mir egal, was ich verkauf' mit den Songs
Мне все равно, сколько я заработаю на этих песнях.
Und wenn es sein muss, geb' ich alles auf, was ich hab'
И если нужно, я откажусь от всего, что у меня есть.
Denn alles, was ich brauche, ist Love
Ведь все, что мне нужно, это любовь.
Glaub mir, alles, was ich brauche, ist
Поверь мне, все, что мне нужно, это...
Vielleicht irgendsowas ähnliches wie Sex
Может быть, что-то вроде секса.
Und am besten bisschen Urlaub, ich war ewig nicht mehr weg
И лучше всего немного отпуска, я целую вечность никуда не ездил.
Komm, wir tanken bisschen Sonne, machen nebenher noch Tracks
Давай позагораем, заодно запишем пару треков.
Weiß nicht, ob ich's schon erwähnt hab', Diggi, Leben ist perfekt
Не знаю, говорил ли я уже, бро, жизнь прекрасна.
Hätt'st du mir damals auf der Treppe vor dem Haus gesagt: Alles wird sich ändern wegen Rap
Если бы ты мне тогда сказал на лестнице перед домом: "Всё изменится благодаря рэпу",
Ich hätt' dich ausgelacht
Я бы тебя высмеял.
Heute komm'n wir an der Beachvilla an
Сегодня мы приезжаем на виллу у пляжа.
Bunte Drinks in die Hand, oh, ich lieb' den Empfang
Разноцветные коктейли в руках, о, мне нравится этот приём.
Und dabei spielt es keine Rolle, wo ich bin
И неважно, где я нахожусь.
Sitz' in Thailand aufm Roller, setz' in Hollywood 'n Pin
Катаюсь на скутере в Таиланде, отмечаюсь в Голливуде.
Ich folge nur der Sonne, die Kontrolle hat der Wind
Я следую за солнцем, ветер управляет мной.
Hoffentlich vergess' ich nie, woher ich komm' und wer ich bin
Надеюсь, я никогда не забуду, откуда я и кто я.
Ich war noch nie so ausgeglichen, alles glory
Я никогда не был так уравновешен, всё прекрасно.
Nix und niemand bringt mich aus der Mitte, Diggi, sorry
Ничто и никто не выведет меня из себя, извини, бро.
Doch manchmal fühl' ich mich 'n bisschen so wie Wall-E
Но иногда я чувствую себя немного как ВАЛЛ·И.
Blicke in den Himmel und vermisse meine Shawty
Смотрю в небо и скучаю по своей малышке.
Doch irgendwann wird alles sicher wieder oh yeah yeah
Но когда-нибудь все обязательно будет хорошо, yeah, yeah.
Bis dahin check' ich 'n Ticket für die Doggies
А пока я возьму билет для своих псов.
Und nehm' euch alle mit in meine Story
И возьму вас всех с собой в свою историю.
Bin soweit, wird auch Zeit, dis hier ist Kapitel eins
Я готов, время пришло, это глава первая.





Writer(s): Carlo Waibel, Tino Borja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.