Paroles et traduction CRO feat. Wyclef Jean - todas
Todas
las
chicas
del
mundo
All
the
girls
in
the
world
Todas
las
chicas
del
mundo
(ja)
All
the
girls
in
the
world
(yeah)
Todas
las
chicas
del
mundo
All
the
girls
in
the
world
Todas
las
chicas
del
mundo
(ey)
All
the
girls
in
the
world
(hey)
Chúpala,
chúpala,
chúpala
Suck
it,
suck
it,
suck
it
Puta,
guarras
Whores,
bitches
Chúpala,
chúpala,
chúpala
Suck
it,
suck
it,
suck
it
Puta,
guarras
Whores,
bitches
Oh
hi,
komm
einfach
rein
Oh
hi,
just
come
in
Schuhe
ausziehen?
Keinen
Plan
was
du
meinst
Take
off
your
shoes?
No
idea
what
you
mean
Die
Drinks
sind
auf
Eis,
paar
Stockwerke
hoch
The
drinks
are
on
ice,
a
few
floors
up
IPhone
ins
Dock
und
die
Box
am
Balkon
iPhone
in
the
dock
and
the
speaker
on
the
balcony
Diggi,
ja,
yo
Diggy,
yeah,
yo
Zwei,
drei
Shots,
dann
mit
Quads
übern
Hof
Two,
three
shots,
then
with
quads
across
the
yard
Hatt'
lange
nicht
so
Bock,
in
mein'm
Kopf
'ne
bekloppte
Vision
Haven't
been
this
excited
in
a
long
time,
a
crazy
vision
in
my
head
Drück'
den
Knopf,
nächster
Stopp
ist
der
Mond
Press
the
button,
next
stop
is
the
moon
Wir
brauchen
mehr
Eis
We
need
more
ice
Ruf'
112,
uh,
sie
ist
heiß
Call
112,
uh,
she's
hot
Und
zieht
den
Rauch
wie
in
Zeitlupe
ein
And
she
inhales
the
smoke
like
in
slow
motion
Ich
sink'
in
die
Couch,
oh,
wie
gut
kann
das
sein?
(wouh)
I
sink
into
the
couch,
oh,
how
good
can
this
be?
(whoa)
Alles
betäubt,
ich
kann
die
Erde
nicht
mehr
fühl'n
Everything
is
numb,
I
can't
feel
the
earth
anymore
Bin
so
weit
entfernt
und
doch
hier
I'm
so
far
away
and
yet
here
Hier
werd'
ich
nur
träum'n,
das
Universum
ist
mit
mir
Here
I
will
only
dream,
the
universe
is
with
me
Ich
fühl'
mich
so
leicht
I
feel
so
light
Fick
den
Himmel,
denn
ich
komme
Fuck
heaven,
because
I'm
coming
Todas
las
chicas
del
mundo,
a
chuparla,
a
chuparla
All
the
girls
in
the
world,
suck
it,
suck
it
Todas
las
chicas
del
mundo,
a
chuparla,
a
chuparla
All
the
girls
in
the
world,
suck
it,
suck
it
Chúpala,
chúpala,
chúpala
Suck
it,
suck
it,
suck
it
Puta,
guarras
Whores,
bitches
Chúpala,
chúpala,
chúpala
Suck
it,
suck
it,
suck
it
Puta,
guarras
Whores,
bitches
Oh,
brandneue
Sk8-His
(fresh)
Oh,
brand
new
Sk8-His
(fresh)
War'n
die
nicht
am
Anfang
noch
schneeweiß?
Weren't
they
snow-white
at
the
beginning?
Kletter'
hoch
auf
die
Box
Climb
up
on
the
speaker
Bin
nicht
Cro,
ich
bin
Gott,
ausm
Weg,
das'
'n
Stagedive
I'm
not
Cro,
I'm
God,
get
out
of
the
way,
it's
a
stagedive
Flieg'
auf
die
Fresse,
war
er
He
fell
on
his
face,
was
he
Scheiß
drauf,
GQ-Man-Of-The-Year
Fuck
it,
GQ
Man
Of
The
Year
Ey,
was
in
diesen
Wänden
passiert
Hey,
what
happens
within
these
walls
Bleibt
hier,
Filmriss,
Hangover
vier
Stays
here,
blackout,
hangover
four
Yeah,
sie
ist
fresh,
sie
ist
so
sweet
Yeah,
she's
fresh,
she's
so
sweet
Und
passt
perfekt
zu
mein'm
Homie
And
fits
perfectly
with
my
homie
Yeah,
yeah,
ich
schieb'
ihn
zu
ihr
Yeah,
yeah,
I
push
him
towards
her
Denn
geht
es
euch
gut,
ist
alles
easy
bei
mir
Because
if
you
are
doing
well,
everything
is
easy
with
me
Alles
betäubt,
ich
kann
die
Erde
nicht
mehr
fühl'n
Everything
is
numb,
I
can't
feel
the
earth
anymore
Bin
so
weit
entfernt
und
doch
hier
I'm
so
far
away
and
yet
here
Hier
werd'
ich
nur
träum'n,
das
Universum
ist
mit
mir
Here
I
will
only
dream,
the
universe
is
with
me
Ich
fühl'
mich
so
leicht
I
feel
so
light
Fick
den
Himmel,
denn
ich
komme
Fuck
heaven,
because
I'm
coming
Todas
las
chicas
del
mundo,
a
chuparla,
a
chuparla
All
the
girls
in
the
world,
suck
it,
suck
it
Todas
las
chicas
del
mundo,
a
chuparla,
a
chuparla
All
the
girls
in
the
world,
suck
it,
suck
it
Chúpala,
chúpala,
chúpala
Suck
it,
suck
it,
suck
it
Puta,
guarras
Whores,
bitches
Chúpala,
chúpala,
chúpala
Suck
it,
suck
it,
suck
it
Puta,
guarras
Whores,
bitches
Does
my
heart
feel
it
weaker
Does
my
heart
feel
it
weaker
But
di
bad
man
gyal
can't
we
cheat
now
But
the
bad
girl,
can't
we
cheat
now
All
of
this
drinking
got
me
feel
like
sickin'
All
of
this
drinking
got
me
feel
like
sickin'
Illusion
on
blues,
and
it
feel
like
I'm
movin'
Illusion
on
blues,
and
it
feel
like
I'm
movin'
Wait
a
minute
now,
she
shakin'
like
her
momma
gave
her
Wait
a
minute
now,
she
shakin'
like
her
momma
gave
her
Wait
a
minute
now,
I'm
feelin'
like
I'm
bad
behavior
Wait
a
minute
now,
I'm
feelin'
like
I'm
bad
behavior
Wait
a
minute
now
Wait
a
minute
now
Cocaine
to
hella
Cocaine
to
hella
Nah
nah
nah
nah
nah,
nah
nah
nah
Nah
nah
nah
nah
nah,
nah
nah
nah
She
wip
it,
she
wip
it
like
Riha,
ay
She
whip
it,
she
whip
it
like
Riha,
ay
Nah
nah
nah
nah
nah,
nah
nah
nah
Nah
nah
nah
nah
nah,
nah
nah
nah
She
sittin'
on
my
shoulder
like
a
bazooka
She
sittin'
on
my
shoulder
like
a
bazooka
Alles
betäubt,
ich
kann
die
Erde
nicht
mehr
fühl'n
Everything
is
numb,
I
can't
feel
the
earth
anymore
So
weit
entfernt
und
doch
hier
So
far
away
and
yet
here
Hab'
immer
geträumt,
ich
kann
die
Sterne
fast
berühr'n
I've
always
dreamed,
I
can
almost
touch
the
stars
So
weit
entfernt
So
far
away
Sitz'
aufm
Dach,
überfliege
den
Garten
Sitting
on
the
roof,
I
fly
over
the
garden
Aus
der
riesigen
Schlacht
From
the
huge
battle
Wurden
friedliche
Farben
Peaceful
colors
were
created
Niemand
ist
wach,
alle
Homies
am
Schlafen
Nobody
is
awake,
all
homies
are
sleeping
Ich
würd'
es
niemals
so
sagen,
doch
bin
nur
wirklich
bei
mir,
I
would
never
say
it
like
that,
but
I'm
only
really
with
myself,
Wenn
sie
da
sind
When
they
are
there
Ich
trink'
den
letzten
Schluck
auf
euch
I
drink
the
last
sip
to
you
Die
Sonne
hoch,
die
Luft
ist
neu
The
sun
is
up,
the
air
is
new
Und
ich
hab'
Lust
auf
ein'n,
oh
And
I'm
in
the
mood
for
one,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wyclef Jean, Chimaobinna Onyele, Felix Volk, Carlo Waibel, Marina Ontanaya, Theodore James Riley, Fabian Romer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.