Paroles et traduction Cro - Wir waren hier (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir waren hier (Instrumental)
Мы были здесь (Инструментальная)
Wenn
sich
morgen
uns′re
Welt
nicht
mehr
dreht
Если
завтра
наш
мир
перестанет
вращаться,
Die
Sonne
nicht
mehr
scheint
Солнце
больше
не
будет
светить,
Gibt
es
kein'
Grund
zu
weinen
- nein
-
Нет
причин
для
слёз,
нет,
Denn:
Wir
waren
hier!
Wir
waren
hier!
Ведь
мы
были
здесь!
Мы
были
здесь!
Das
Leben
ist
′n
Spiel
Жизнь
— игра,
Wir
haben
schon
lang
gewonnen
Мы
уже
давно
выиграли,
Denn
wir
sind
vor
Millionen
anderen
Trotteln
angekommen
Ведь
мы
появились
на
свет
раньше
миллионов
других
болванов.
Ich
bin
hier
und
jetzt
kann
kommen,
was
will
Я
здесь,
и
теперь
пусть
будет,
что
будет,
Denn
ich
bin
sowas
wie
ein
Held
in
meinem
Hollywood-Film
Ведь
я
словно
герой
в
своём
голливудском
фильме.
Jaja,
das
Leben
ist
schön
Да,
жизнь
прекрасна,
Doch
wird
noch
schöner
danach
Но
станет
ещё
прекраснее
после,
Verdammt,
wir
werden
mal
Stars
Чёрт
возьми,
мы
станем
звёздами
. An
dem
sich
unsre
Welt
nicht
mehr
dreht
… когда
наш
мир
перестанет
вращаться,
Die
Sonne
nicht
mehr
scheint
Солнце
больше
не
будет
светить,
Gibt
es
kein'
Grund
zu
weinen
- nein
-
Нет
причин
для
слёз,
нет,
Denn:
Wir
waren
hier!
Wir
waren
hier!
Ведь
мы
были
здесь!
Мы
были
здесь!
Ich
geh
nicht
ran
Я
не
отвечу,
Wenn
mich
der
Ernst
des
Lebens
einmal
anruft
Когда
серьёзность
жизни
мне
позвонит.
Nein,
ich
bin
im
Club
und
tanze
Lena
Meyer-Landrut
Нет,
я
в
клубе,
танцую
под
Лену
Майер-Ландрут.
Und
Mutti
meint,
ich
soll
die
Schule
beenden
А
мама
говорит,
что
я
должен
закончить
школу,
Und
an
To-Do
Listen
denken
И
думать
о
списке
дел,
Und
nicht
die
Jugend
verschwenden!
И
не
тратить
молодость
впустую!
Jaja,
ich
weiß
Да,
я
знаю,
Dass
nichts
auf
dieser
Welt
für
immer
bleibt
Что
ничто
в
этом
мире
не
вечно,
Doch
zum
Glück
ist
noch
'ne
ganze
Menge
Zeit
Но,
к
счастью,
ещё
много
времени
Bis
sich
unsre
Welt
nicht
mehr
dreht
До
того,
как
наш
мир
перестанет
вращаться,
Die
Sonne
nicht
mehr
scheint
Солнце
больше
не
будет
светить,
Gibt
es
kein′
Grund
zu
weinen,
nein
Нет
причин
для
слёз,
нет,
Denn;
Wir
waren
hier!
Wir
waren
hier!
Ведь
мы
были
здесь!
Мы
были
здесь!
Und
das
ist
mehr
Wert
И
это
ценнее,
Als
der
reinste
Diamant
Чем
самый
чистый
бриллиант.
Nimm
den
Meißel
in
die
Hand
Возьми
резец
в
руку
Und
schreib
es
in
die
Wand
И
напиши
на
стене:
Schreib
"Wir
war′n
hier
«Мы
были
здесь,
Wir
war'n
hier,
Wir
war′n
hier
Мы
были
здесь,
мы
были
здесь».
Ganz
egal
Совершенно
неважно,
Ob
sich
morgen
uns're
Welt
nicht
mehr
dreht
Если
завтра
наш
мир
перестанет
вращаться,
Die
Sonne
nicht
mehr
scheint
Солнце
больше
не
будет
светить,
Gibt
es
kein′
Grund
zu
weinen,
nein
Нет
причин
для
слёз,
нет,
Denn:
Wir
waren
hier!
Wir
waren
hier!
Ведь
мы
были
здесь!
Мы
были
здесь!
Wir
waren
hier!
Wir
waren
hier!
Мы
были
здесь!
Мы
были
здесь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mayer Ralf Christian, Opper Johannes, Papadopoulos Niko, Waibel Carlo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.