Paroles et traduction Cro - alice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atme
mich
ein,
atme
mich
aus
Breathe
me
in,
breathe
me
out
Durch
deine
Venen
und
nie
wieder
raus
Through
your
veins
and
never
out
again
Ich
bin
nie
lang
allein
I'm
never
alone
for
long
So
heiß
und
alles
wird
weich
So
hot
and
everything
gets
soft
Such
nicht,
wenn
du
mich
brauchst
Don't
search
for
me
when
you
need
me
Denn
ich
komm,
wann
ich
will
Because
I
come
when
I
want
Nehm
dich
in'
Arm,
drück
dich
Take
you
in
my
arms,
squeeze
you
Seele
wird
warm,
wieder
glücklich
Soul
gets
warm,
happy
again
Ich
riech
dein
Weiß
I
smell
your
white
Und
schmecke
dein
Blau
And
taste
your
blue
Baby,
zieh
mich
rein
Baby,
pull
me
in
Komm
in
dein
System
Get
into
your
system
Alles
bebt,
alles
dreht,
alles
geht,
alles
geht
Everything
trembles,
everything
turns,
everything
goes,
everything
goes
Dein
Herz
erschlägt
Your
heart
beats
Dein'
Verstand
an
der
Wand,
Richtung
Tür
bis
zu
dir
und
zurück
Your
mind
on
the
wall,
towards
the
door
to
you
and
back
Lass
mich
nie
wieder
los
Never
let
me
go
again
Nie
wieder
los,
nie
wieder
los
Never
let
go,
never
let
go
Lass
mich
nie
mehr
los,
lass
mich
nie
wieder
los
Never
let
me
go,
never
let
me
go
again
Nie
wieder
los,
nie
wieder
los
Never
let
go,
never
let
go
Lass
mich
nie
mehr
los,
lass
mich
nie
wieder
los
Never
let
me
go,
never
let
me
go
again
Nie
wieder
los,
nie
mehr
los
Never
let
go,
never
let
go
Oh,
we
oughta
fly,
know
you
wanna
ride
Oh,
we
oughta
fly,
know
you
wanna
ride
Know
you
wanna
die,
little
butterfly
Know
you
wanna
die,
little
butterfly
And
we
all
about
to
fly,
Lucy
in
the
sky
And
we
all
about
to
fly,
Lucy
in
the
sky
We're
out
in
sky,
oh
I
We're
out
in
sky,
oh
I
We're
out
in
sky
We're
out
in
sky
We're
out
in
sky
We're
out
in
sky
Fall
into
the
sun
Fall
into
the
sun
Empty
heaven
don't
cry,
don't
cry
Empty
heaven
don't
cry,
don't
cry
'Cause
we're
out
in
the
sky
'Cause
we're
out
in
the
sky
We're
out
in
the
sky
We're
out
in
the
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Waibel, Simon Mueller-lerch, Malte Kuhn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.