Cro - unendlichkeit (Main Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cro - unendlichkeit (Main Edit)




unendlichkeit (Main Edit)
Infinity (Main Edit)
Das Leben macht Spaß, ja, du bist 'n Star
Life's a blast, yeah, you're a star
Isst von goldenen Äpfel und fickst schöne Frau'n
Eating golden apples, screwing beautiful women
Zehntausend km/h, doch du gibst noch Gas
Ten thousand km/h, but you still push the gas
Und brauchst nie wieder Schlaf, denn du lebst den Traum
And you never need sleep again, because you're living the dream
Doch wozu Girls, Cash, pretty things, 'n wunderschönen Benz in weiß?
But what's the point of girls, cash, pretty things, and a beautiful white Benz?
Vorbei der ganze fancy Scheiß
Forget all that fancy shit
Du stehst vor hunderttausend Fans und weißt:
You stand before a hundred thousand fans and you know:
Irgendwann ist der Moment vorbei
Someday this moment will be over
Und ich wollt' eigentlich Unendlichkeit
And what I really wanted was infinity
Scheiß auf Money, scheiß auf Bitches und Karrierescheiß
Screw money, screw bitches and career bullshit
Ich wurde nicht weil ich gut ficke bei den Apes gesignt
I wasn't signed by the Apes because I'm good at fucking
Scheiß auf Platin und das Business, denn es geht vorbei
Screw platinum and the business, because it's all temporary
Keine Zeit, das hier ist mein Ticket in die Ewigkeit
No time, this is my ticket to eternity
Und wenn es gut läuft, hab' ich siebzig Jahre Lebenszeit
And if things go well, I have seventy years of life
Um zu verhindern, dass die Seele kilometerweit schwerelos ins Leere treibt
To prevent the soul from drifting weightlessly into the void for miles
Bitte Gott, steh mir bei
Please God, stand by me
Dass am Ende dieses Lebens mehr als 'ne Trophäe bleibt!
So that at the end of this life there's more than just a trophy left!
Yeah, yeah, ich weiß, wir hab'n zu wenig Zeit
Yeah, yeah, I know, we don't have enough time
Doch um was zu reißen, glaub mir, reichen ein paar Megabyte
But to make it big, believe me, a few megabytes are enough
Es ist schon spät, ich weiß, sorry, doch mir fehlt 'n Reim
It's already late, I know, sorry, but I'm missing a rhyme
Geh schon mal voraus und richte aus, es komm'n 'n Haufen neuer Dinge
Go on ahead and spread the word, a bunch of new things are coming
Nach den'n alle sich erinnern wer ich war
After which everyone will remember who I was
Damals mit der MPC vom Zimmer in die Charts
Back then, with the MPC, from my room to the charts
Ich bin mir sicher, man kann nur gewinnen, wenn man wagt
I'm sure you can only win if you dare
Die Welt ist nicht genug, ich halt' den Finger Richtung Mars
The world is not enough, I'm pointing my finger towards Mars
Das Leben macht Spaß, ja, du bist 'n Star
Life's a blast, yeah, you're a star
Isst von goldenen Äpfel und fickst schöne Frau'n
Eating golden apples, screwing beautiful women
Zehntausend km/h, doch du gibst noch Gas
Ten thousand km/h, but you still push the gas
Und brauchst nie wieder Schlaf, denn du lebst den Traum
And you never need sleep again, because you're living the dream
Doch wozu Girls, Cash, pretty things, 'n wunderschönen Benz in weiß?
But what's the point of girls, cash, pretty things, and a beautiful white Benz?
Vorbei der ganze fancy Scheiß
Forget all that fancy shit
Du stehst vor hunderttausend Fans und weißt:
You stand before a hundred thousand fans and you know:
Irgendwann ist der Moment vorbei
Someday this moment will be over
Und ich wollt' eigentlich Unendlichkeit
And what I really wanted was infinity
I will remember this for life
I will remember this for life
And now I see much clearer
And now I see much clearer
I'm not scared to die
I'm not scared to die
'Cause I will live forever
'Cause I will live forever
I will be alive
I will be alive
In this moment
In this moment
For eternity, for eternity
For eternity, for eternity
So schnell wie alles kam, ist es irgendwann vorbei
As quickly as everything came, it will be over someday
Und deshalb leb' ich jeden Tag als gäb' es nur noch ein'n
And that's why I live every day as if there were only one left
Das Leben ist nicht lang, es ist irgendwann vorbei
Life is not long, it will be over someday
Und deshalb streb' ich jeden Tag nach Unendlichkeit
And that's why every day I strive for infinity





Writer(s): Michael Geldreich, Carlo Waibel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.