CrocoJonny feat. ODT - Berlino - traduction des paroles en russe

Berlino - CrocoJonny , ODT traduction en russe




Berlino
Берлин
Come fossi a Berlino
Как будто я в Берлине,
Con un muro di ghiaccio che separa me e te
Ледяная стена между мной и тобой.
Baby ha vinto il destino
Детка, судьба победила,
Sei sempre più distante ed io non trovo il perché
Ты всё дальше от меня, и я не понимаю, почему.
Hai paura di stare sola (lo so)
Ты боишься быть одна знаю),
Io non ho più sensi di colpa (però)
У меня больше нет чувства вины (однако),
Ho fatto cose che non rifarei col senno di poi
Я сделал вещи, которые не повторил бы сейчас,
La gente non ha ben chiaro il peso di questi soldi
Люди не понимают вес этих денег.
Ci sono due facce in tutto sta vita è dolce e amara
В этой жизни есть две стороны, она сладкая и горькая,
Ma la tua doppia faccia non l'ho mai dimenticata
Но твоё двуличие я никогда не забуду.
A 16 anni se hai visto già storielle di strada
В 16 лет, если ты уже видел уличные истории,
Non pensare di essere un uomo non porti il pane a casa
Не думай, что ты мужчина, ты не приносишь домой хлеб.
E baby è Janghito ODT
И детка, это Janghito ODT,
Sempre pronto c'ho una pistola
Всегда наготове, у меня есть пистолет,
Nella voce pronta a bucare puttane e snitch
В голосе, готовом продырявить шлюх и стукачей.
Ora i tuoi capricci meglio se non li fai
Теперь свои капризы лучше не показывай,
Non puoi chiedermi di star con te se c'è un live
Не можешь просить меня быть с тобой, если у меня концерт.
Sta vita mi chiama
Эта жизнь зовёт меня,
Ma vivono i demoni dentro di me
Но внутри меня живут демоны.
Baby sono in ansia
Детка, я в тревоге,
Il mio cuore è freddo ma non so il perché
Моё сердце холодно, но я не знаю, почему.
Come fossi a Berlino
Как будто я в Берлине,
Con un muro di ghiaccio che separa me e te
Ледяная стена между мной и тобой.
Baby ha vinto il destino
Детка, судьба победила,
Sei sempre più distante ed io non trovo il perché
Ты всё дальше от меня, и я не понимаю, почему.
Sono un coccodrillo baby ho il sangue freddo
Я крокодил, детка, у меня холодная кровь,
Eri l'unica fiamma per questo cuore di ghiaccio
Ты была единственным пламенем для этого ледяного сердца.
Alviero Martini sopra la tigre di Kenzo
Alviero Martini поверх тигра Kenzo,
So che pensi ancora a me anche se sei con un altro
Я знаю, ты всё ещё думаешь обо мне, даже если ты с другим.
E guardo ancora quelle foto
И я всё ещё смотрю на те фотографии,
Baby non sai quanto mi manchi
Детка, ты не знаешь, как сильно ты мне не хватаешь.
Sono in sta merda e non è un gioco
Я в этом дерьме, и это не игра,
E lo dimostranno i miei danni
И это доказывают мои шрамы.
Lascia le pare e prendimi la mano
Брось всё и возьми меня за руку,
Voliamo via da queste serpi
Улетим прочь от этих змей,
Andiamo sempre più lontano
Уйдём всё дальше и дальше.
Croco Lacoste no non fotto coi perdenti
Croco Lacoste, нет, я не связываюсь с неудачниками.
(Come fossi a berlino)
(Как будто я в Берлине)
(Come fossi a berlino)
(Как будто я в Берлине)
Come fossi a Berlino
Как будто я в Берлине,
Con un muro di ghiaccio che separa me e te
Ледяная стена между мной и тобой.
Baby ha vinto il destino
Детка, судьба победила,
Sei sempre più distante ed io non trovo il perché
Ты всё дальше от меня, и я не понимаю, почему.





Writer(s): Enzo Salaniti

CrocoJonny feat. ODT - DDN
Album
DDN
date de sortie
20-12-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.