CrocoJonny - Faro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CrocoJonny - Faro




Faro
Lighthouse
La notte non prendo sonno
At night, I can't sleep
Perché penso ai miei problemi
Because I think about my problems
Guardiamo dall'alto il mondo
We look at the world from above
Come fanno gli alieni
Like aliens do
Mi chiedono come farò
They ask me how I'll manage
A cambiare questa vita
To change this life
Guardo la luce del faro
I watch the lighthouse beam
Mentre la nave è partita
While the ship has sailed
Baby sono sulla nave che costeggia la coast
Baby, I'm on the ship cruising the coast
Sorseggio un po' di lean ho una polo Lacoste
Sipping some lean, wearing a Lacoste polo
Devo stare lontano dai miei problemi
I need to stay away from my problems
Voglio sparire come fanno gli alieni
I want to disappear like aliens do
Sono ancora qui
I'm still here
Anche se è passato un po'
Even though some time has passed
Cercando la mia strada per lasciare la zone
Searching for my way to leave the zone
Anche se so che questo asfalto non mi lascia
Even though I know this asphalt won't let me go
Perché so che dove parti è la tua casa
Because I know where you leave from is your home
Baby so che dove parti sarà sempre casa
Baby, I know where you leave from will always be home
E che non sarai mai un uomo se non torni in strada
And you'll never be a man if you don't return to the streets
Dividi la paga con chi non ce l'ha fatta
Share your earnings with those who didn't make it
Voglio scrivere la storia e dire ce l'ho fatta
I want to write history and say I made it
E la bitch fuma sopra la mia polo Lacoste
And the girl is smoking on my Lacoste polo
Mi sta chiedendo un kiss fumo e poi glielo do
She's asking me for a kiss, I smoke and then I give it to her
No segnali di stop
No stop signs
Anche se non dormo
Even though I don't sleep
Penso a tutti i problem
I think about all the problems
E non prendo sonno
And I can't sleep
La notte non prendo sonno
At night, I can't sleep
Perché penso ai miei problemi
Because I think about my problems
Guardiamo dall'alto il mondo
We look at the world from above
Come fanno gli alieni
Like aliens do
Mi chiedono come farò
They ask me how I'll manage
A cambiare questa vita
To change this life
Guardo la luce del faro
I watch the lighthouse beam
Mentre la nave è partita
While the ship has sailed
La notte non prendo sonno
At night, I can't sleep
Perché penso ai miei problemi
Because I think about my problems
Guardiamo dall'alto il mondo
We look at the world from above
Come fanno gli alieni
Like aliens do






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.