Paroles et traduction CrocoJonny - Faro
La
notte
non
prendo
sonno
Ночью
я
не
сплю,
Perché
penso
ai
miei
problemi
Потому
что
думаю
о
своих
проблемах.
Guardiamo
dall'alto
il
mondo
Мы
смотрим
на
мир
свысока,
Come
fanno
gli
alieni
Как
это
делают
инопланетяне.
Mi
chiedono
come
farò
Меня
спрашивают,
как
я
собираюсь
A
cambiare
questa
vita
Изменить
эту
жизнь.
Guardo
la
luce
del
faro
Я
смотрю
на
свет
маяка,
Mentre
la
nave
è
partita
Пока
корабль
уплывает.
Baby
sono
sulla
nave
che
costeggia
la
coast
Детка,
я
на
корабле,
плывущем
вдоль
побережья,
Sorseggio
un
po'
di
lean
ho
una
polo
Lacoste
Потягиваю
немного
лина,
на
мне
рубашка
поло
Lacoste.
Devo
stare
lontano
dai
miei
problemi
Мне
нужно
держаться
подальше
от
своих
проблем,
Voglio
sparire
come
fanno
gli
alieni
Я
хочу
исчезнуть,
как
это
делают
инопланетяне.
Sono
ancora
qui
Я
все
еще
здесь,
Anche
se
è
passato
un
po'
Хотя
прошло
уже
некоторое
время.
Cercando
la
mia
strada
per
lasciare
la
zone
Ищу
свой
путь,
чтобы
покинуть
район,
Anche
se
so
che
questo
asfalto
non
mi
lascia
Хотя
знаю,
что
этот
асфальт
меня
не
отпустит,
Perché
so
che
dove
parti
è
la
tua
casa
Потому
что
знаю,
что
место,
откуда
ты
родом,
— твой
дом.
Baby
so
che
dove
parti
sarà
sempre
casa
Детка,
я
знаю,
что
место,
откуда
ты
родом,
всегда
будет
домом,
E
che
non
sarai
mai
un
uomo
se
non
torni
in
strada
И
что
ты
никогда
не
станешь
мужчиной,
если
не
вернешься
на
улицы.
Dividi
la
paga
con
chi
non
ce
l'ha
fatta
Делись
деньгами
с
теми,
кому
не
повезло.
Voglio
scrivere
la
storia
e
dire
ce
l'ho
fatta
Я
хочу
написать
историю
и
сказать,
что
у
меня
получилось.
E
la
bitch
fuma
sopra
la
mia
polo
Lacoste
И
эта
красотка
курит,
облокотившись
на
мою
рубашку
Lacoste.
Mi
sta
chiedendo
un
kiss
fumo
e
poi
glielo
do
Она
просит
поцелуй,
я
курю
и
целую
ее.
No
segnali
di
stop
Никаких
знаков
остановки,
Anche
se
non
dormo
Даже
если
я
не
сплю.
Penso
a
tutti
i
problem
Думаю
обо
всех
проблемах
E
non
prendo
sonno
И
не
могу
заснуть.
La
notte
non
prendo
sonno
Ночью
я
не
сплю,
Perché
penso
ai
miei
problemi
Потому
что
думаю
о
своих
проблемах.
Guardiamo
dall'alto
il
mondo
Мы
смотрим
на
мир
свысока,
Come
fanno
gli
alieni
Как
это
делают
инопланетяне.
Mi
chiedono
come
farò
Меня
спрашивают,
как
я
собираюсь
A
cambiare
questa
vita
Изменить
эту
жизнь.
Guardo
la
luce
del
faro
Я
смотрю
на
свет
маяка,
Mentre
la
nave
è
partita
Пока
корабль
уплывает.
La
notte
non
prendo
sonno
Ночью
я
не
сплю,
Perché
penso
ai
miei
problemi
Потому
что
думаю
о
своих
проблемах.
Guardiamo
dall'alto
il
mondo
Мы
смотрим
на
мир
свысока,
Come
fanno
gli
alieni
Как
это
делают
инопланетяне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.