Gino Salvatore - Mi Favorita Droga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gino Salvatore - Mi Favorita Droga




Mi Favorita Droga
My Favorite Drug
Tu eres mi favorita droga
You are my favorite drug
Tus besos paralizan el tiempo de toa' mis horas
Your kisses stop time for all my hours
El cuerpo se me eriza y eres quien lo evapora
My body shivers and you are the one who evaporates it
Dame una sonrisa que todo lo malo borras, oh my girl
Give me a smile that erases all the bad, oh my girl
Tu eres mi favorita droga
You are my favorite drug
Tus besos paralizan el tiempo de toa' mis horas
Your kisses stop time for all my hours
El cuerpo se me eriza y eres quien lo evapora
My body shivers and you are the one who evaporates it
Dame una sonrisa que todo lo malo borras, oh my girl
Give me a smile that erases all the bad, oh my girl
Como explicarte que contigo me gane todo el kini
How to explain to you that with you I won all the kini
El universo es espectante cuando está en bikini
The universe is watching when you are in a bikini
Quiero cantarte en el parlante como lo hacía Jimi
I want to sing to you on the speaker like Jimi did
Tu eres la miel y yo te como, como el oso Winnie
You are the honey and I eat you, like Winnie the Pooh
Voy a cuidarte si, pero engañarte no
I will take care of you, yes, but I will not deceive you, no
Para que ser así, si a mi ya me pasó
Why be like that, it already happened to me
Yo que eres for real, tomaste del vaso
I know you are for real, you drank from the glass
Del mismo que bebí, cuando no había alcohol
The same one I drank from, when there was no alcohol
Y woh, sabes que es lo hermoso de tener tu calor
And woh, you know what's beautiful about having your warmth
Que todo lo horroroso ya no me terror
That everything horrible no longer scares me
Compañera e' mis días dale prende otro blunt
Companion of my days, come on, light another blunt
Que contigo yo quiero volar
Because with you I want to fly
Y woh, sabes que es lo hermoso de tener tu calor
And woh, you know what's beautiful about having your warmth
Que todo lo horroroso ya no me terror
That everything horrible no longer scares me
No, ya no me da terror
No, it doesn't scare me anymore
Tu eres mi favorita droga
You are my favorite drug
Tus besos paralizan el tiempo de toa' mis horas
Your kisses stop time for all my hours
El cuerpo se me eriza y eres quien lo evapora
My body shivers and you are the one who evaporates it
Dame una sonrisa que todo lo malo borras, oh my girl
Give me a smile that erases all the bad, oh my girl
Tu eres mi favorita droga
You are my favorite drug
Tus besos paralizan el tiempo de toa' mis horas
Your kisses stop time for all my hours
El cuerpo se me eriza y eres quien lo evapora
My body shivers and you are the one who evaporates it
Dame una sonrisa que todo lo malo borras, oh my girl
Give me a smile that erases all the bad, oh my girl
Me declaro un adicto completamente de
I declare myself a complete addict to you
Es que nada se compara cuando te veo sonreir
Because nothing compares when I see you smile
Y los días son más lindos cuando empiezas a reir
And the days are more beautiful when you start to laugh
Y las noches son más cálidas si me abrazas a mi
And the nights are warmer if you hug me
Cuando te abrazo, siento tu piel
When I hug you, I feel your skin
Te miro fijamente y ya me relajé
I look at you intently and I already relaxed
Tu eres mi droga, la que me hace bien
You are my drug, the one that makes me feel good
Me tienes a mil por horas en un viaje
You have me at a thousand for hours on a trip
Te tomo par de fotos porque tu eres mi modelo
I take a couple of pictures of you because you are my model
Pero que guapa sales, como te brilla ese pelo
But how beautiful you look, how your hair shines
No hay nada que editar, si eres un perfecto diseño
There is nothing to edit, you are a perfect design
Todo el rato contigo y todo el rato risueño
All the time with you and all the time smiling
Es que contigo, todo es de pana
Because with you, everything is smooth
Cuando me despiertas por la madrugada
When you wake me up in the middle of the night
Sale mañanero, que rica mañana
It comes out early in the morning, what a good morning
No pido más nada, si estás en mi cama baby
I don't ask for anything more, if you are in my bed baby





Writer(s): Gino Olivares

Gino Salvatore - Mi Favorita Droga
Album
Mi Favorita Droga
date de sortie
23-02-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.