Croma619 feat. Thaubi - AIW - traduction des paroles en allemand

AIW - Croma619 , Thaubi traduction en allemand




AIW
AIW
Mes démons pleurent pour moi,
Meine Dämonen weinen um mich,
J'regarde l'heure tourner.
Ich sehe, wie die Zeit vergeht.
Depuis que j'ai perdu mon cœur,
Seit ich mein Herz verloren habe,
J'arrive pas à le retrouver
Kann ich es nicht wiederfinden.
Et j'suis seul ce soir,
Und ich bin allein heute Abend,
Faudrait pas replonger
Ich sollte nicht wieder abstürzen.
On m'dit Tho vide ta tête
Man sagt mir, Tho, mach deinen Kopf frei,
Peut-être que j'y songerai (Peut-être pas)
Vielleicht denke ich darüber nach (Vielleicht auch nicht).
Faudrait que j'pop avec mes reufs,
Ich sollte mit meinen Brüdern abhängen,
Faudrait que j'arrête de bedave,
Ich sollte aufhören zu kiffen,
Tellement d'questions dans ma tête,
So viele Fragen in meinem Kopf,
J'pense a des trucs que j'devrais pas.
Ich denke an Dinge, die ich nicht sollte.
Et quand j'fais ce job j'compte pas les heures,
Und wenn ich diesen Job mache, zähle ich die Stunden nicht,
Ils ont pas fini d'parler d'moi,
Sie werden nicht aufhören, über mich zu reden,
Devant les miens j'suis quelqu'un d'cool,
Vor meinen Leuten bin ich jemand Cooles,
Devant les autres je parais froid.
Vor den anderen wirke ich kalt.
Je sais que je t'ai fait du mal
Ich weiß, ich habe dir wehgetan,
Mais bon parfois ça fait du bien,
Aber manchmal tut das gut,
T'es toujours quand ça marche
Du bist immer da, wenn es läuft,
Quand ça marche pas jamais tu viens
Wenn es nicht läuft, kommst du nie.
J'suis dans un no man's land,
Ich bin in einem Niemandsland,
Dans les goves allemandes,
In deutschen Karren,
Malegueu all I want
Malegueu, alles was ich will,
Malegueu all I want
Malegueu, alles was ich will.
Ils font des holà holà
Sie machen hola hola,
Moi j'suis pas trop trop
Ich bin nicht wirklich da, nicht wirklich da,
Malegueu all i want
Malegueu, alles was ich will,
Sortir de c'coma coma
Raus aus diesem Koma, Koma.
Mais j'suis dans ce no man's land
Aber ich bin in diesem Niemandsland,
Sur une autre island
Auf einer anderen Insel,
Malegueu all I want
Malegueu, alles was ich will,
Malegueu all I want
Malegueu, alles was ich will.
Pour l'instant j'suis pas si haut
Im Moment bin ich nicht so weit oben,
Zone de guerre meilleur ratio
Kriegsgebiet, beste Quote,
Elle m'appelle elle veut me voir ce soir
Sie ruft mich an, sie will mich heute Abend sehen,
Pour qu'on baise comme des animaux
Damit wir ficken wie die Tiere.
Tellement de blessure comment les panser,
So viele Wunden, wie soll ich sie versorgen,
Il suffit d'attendre tout ce résout par le temps,
Man muss nur warten, alles löst sich mit der Zeit,
J'suis pas d'humeur à danser,
Ich bin nicht in der Stimmung zu tanzen,
Ne me retiens pas moi je pars devant
Halt mich nicht auf, ich gehe voran.
Des années que J'confonds les soirées, le jour et la nuit,
Seit Jahren verwechsle ich die Abende, den Tag und die Nacht,
J'confonds même le noir le blanc,
Ich verwechsle sogar Schwarz und Weiß,
On est jamais d'accord, rien d'pire que la mort,
Wir sind uns nie einig, nichts ist schlimmer als der Tod,
Moi j'dis que t'as tort, toi tu dis que moi j'me plante
Ich sage, du liegst falsch, du sagst, ich irre mich.
Vitesse maximale dans les virages,
Höchstgeschwindigkeit in den Kurven,
Ils sont trop lents pour que j'les vois dans mon sillage.
Sie sind zu langsam, als dass ich sie in meinem Kielwasser sehen könnte.
J'reconnais même plus ton visage,
Ich erkenne dein Gesicht nicht einmal mehr,
Dernière fois que je t'ai vu on aurait dit un mirage.
Das letzte Mal, als ich dich sah, war es wie eine Fata Morgana.
Je sais que je t'ai fait du mal
Ich weiß, ich habe dir wehgetan,
Mais bon parfois ça fait du bien,
Aber manchmal tut das gut,
T'es toujours quand ça marche
Du bist immer da, wenn es läuft,
Quand ça marche pas jamais tu viens
Wenn es nicht läuft, kommst du nie.
J'suis dans un no man's land,
Ich bin in einem Niemandsland,
Dans les goves allemandes,
In deutschen Karren,
Malegueu all I want
Malegueu, alles was ich will,
Malegueu all I want
Malegueu, alles was ich will.
Ils font des holà holà
Sie machen hola hola,
Moi j'suis pas trop trop
Ich bin nicht wirklich da, nicht wirklich da,
Malegueu all i want
Malegueu, alles was ich will,
Sortir de ce coma coma
Raus aus diesem Koma, Koma.
Mais j'suis dans ce no man's land
Aber ich bin in diesem Niemandsland,
Sur une autre island
Auf einer anderen Insel,
Malegueu all I want
Malegueu, alles was ich will,
Malegueu all I want
Malegueu, alles was ich will.
Faudrait que j'pop avec mes reufs,
Ich sollte mit meinen Brüdern abhängen,
Faudrait que j'arrête de bedave,
Ich sollte aufhören zu kiffen,
Tellement d'questions dans ma tête,
So viele Fragen in meinem Kopf,
J'pense a des trucs que j'devrai pas.
Ich denke an Dinge, die ich nicht sollte.
Tellement d'questions dans ma tête,
So viele Fragen in meinem Kopf,
J'pense a des trucs que j'devrai pas.
Ich denke an Dinge, die ich nicht sollte.





Writer(s): Croma619 _


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.