Cromo - Non Mi Dire No - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cromo - Non Mi Dire No




Non Mi Dire No
Non Mi Dire No
Io ti ho conosciuta che era quell′estate
I met you that summer
Ero sempre in sbatti tra mille serate
I was always out partying
Ho il cuore di ghiaccio, ma a te basta poco
My heart is cold, but you don't need much
Con uno sguardo ho acceso il fuoco in te
With one look, you ignited the fire in me
Sai che
You know
Stavo da solo, si, solo col fumo
I was alone, yes, alone with the smoke
Oltre la nebbia non c'era nessuno
There was no one beyond the fog
Prima scappavo da scuola
Before, I skipped school
Con i miei amici scappati di casa (Oh)
With my friends who ran away from home (Oh)
Nemmeno guardavo l′ora (Oh)
I didn't even look at the time (Oh)
Giuro che non mi importava
I swear I didn't care
Ora il tempo ci rincorre, io devo andare più forte
Now time is running out, I have to go faster
Ci siamo detti: "Scappiamo" così tante volte
We said to ourselves: "Let's run away" so many times
Che non ti credo più
That I don't believe you anymore
Devo andare oltre
I have to move on
Io che per te ucciderei
I who would kill for you
Come farei per i miei
As I would for my own
Non ti parlo e non mi ascolto
I don't talk to you and I don't listen to myself
Chiami, chiami e non rispondo
You call, you call and I don't answer
Io che per te ucciderei
I who would kill for you
Come farei per i miei
As I would for my own
Puttanate sul mio conto
They talk shit about me
Tu non c'hai mai dato ascolto
You never listened
Uh, baby non mi dire: "No"
Oh, baby don't tell me: "No"
Facciamolo ancora un po'
Let's do it a little longer
Baby non mi dire: "No"
Baby don't tell me: "No"
Uh, baby non mi dire: "No"
Oh, baby don't tell me: "No"
Facciamolo ancora un po′
Let's do it a little longer
Non so quanto tempo ho
I don't know how much time I have
Quando hai iniziato con quella robaccia
When you started with that stuff
Io ti dicevo: "Devi stare attenta"
I told you: "You have to be careful"
Dici di no, ma te lo leggo in faccia
You say no, but I can read it in your face
Non puoi nascondere una dipendenza
You can't hide an addiction
Respiro te come lo smog di ′sta città
I breathe you like the smog of this city
Mi togli il fiato come un bong dieci anni fa
You take my breath away like a bong ten years ago
Sotto la luna
Under the moon
Cercavamo la fortuna
We were looking for fortune
Non ci basta ora
It's not enough for us now
La vita è una sola
We only live once
E non so più se posso fidarmi
And I don't know if I can trust anymore
Manco tu sai chi hai davanti
You don't know who you're with either
Ci facciamo male, amore illegale
We hurt each other, love is illegal
Come sparare senza il porto d'armi
Like shooting without a gun permit
Io che per te ucciderei
I who would kill for you
Come farei per i miei
As I would for my own
Non ti parlo e non mi ascolto
I don't talk to you and I don't listen to myself
Chiami, chiami e non rispondo
You call, you call and I don't answer
Io che per te ucciderei
I who would kill for you
Come farei per i miei
As I would for my own
Puttanate sul mio conto
They talk shit about me
Tu non c′hai mai dato ascolto
You never listened
Uh, baby non mi dire: "No"
Oh, baby don't tell me: "No"
Facciamolo ancora un po'
Let's do it a little longer
Baby non mi dire: "No"
Baby don't tell me: "No"
Uh, baby non mi dire: "No"
Oh, baby don't tell me: "No"
Facciamolo ancora un po′
Let's do it a little longer
Non so quanto tempo ho
I don't know how much time I have
Uh, baby non mi dire: "No"
Oh, baby don't tell me: "No"
Facciamolo ancora un po'
Let's do it a little longer
Baby non mi dire: "No"
Baby don't tell me: "No"
Uh, baby non mi dire: "No"
Oh, baby don't tell me: "No"
Facciamolo ancora un po′
Let's do it a little longer
Non so quanto tempo ho
I don't know how much time I have





Writer(s): Massimo Pozzi, Fulvio Marco Ruffert, Alessandro Carnevali, Matteo Cerisola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.